Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Se Amore È» par Anna Tatangelo

Se Amore È (Si C'est De L'amour)

Dolce a metà
Douce à moitié
Triste più in là
Un peu plus triste
Questo è l'amore alla sua età
Ceci est l'amour à son âge
Smette si sa quando gli va
Il s'arrête, on le sait, quand il veut
Come il bel tempo giù in città
Comme le beau temps là-haut en ville
E ora Anna è delusa si è persa in una storia
Et maintenant Anna est deçue elle s'est perdue dans une histoire
Grande più di lei credeva fosse amore e non è
Plus grande qu'elle elle croyait que c'était de l'amour mais ce n'en est pas

C'era l'estate da un pò
Il y avait l'été depuis peu
Col sole caldo però
Avec un chaud soleil cependant
Lui parlava sempre d'amore
Il parlait toujours d'amour
Lei credeva fosse un re
Elle croyait que c'était un roi
Ma poi una notte non so
Mais ensuite une nuit je ne sais pas
Neanche una stella brillò
Même pas une étoile ne brillait
Lui le disse ma quale amore ? !
Il lui dit mais quel amour ? !
Anna pianse in quel caffè
Anna pleura dans ce café
E chiese perché
Et demanda pourquoi

Se amore è
Si c'est de l'amour

Il tempo va cura si sa
On sait que le temps passe et guérit
Ogni ferita a questa età
Chaque blessure à cet âge
Buttando via dietro di sé
Jettant en soi
I brutti sogni ed i perché
Les mauvais rêves et les interregations
E ora Anna è cambiata aspetta un'altra storia
Et maintenant Anna a changé elle attend une autre histoire
Grande come lei e quando dice amore lo è !
Grande comme elle et quand elle dit amour ça en est !

[Ritornello]
[Refrain]
Ed è già estate da un po'
Et c'est déjà l'été depuis peu
Di sole caldo però
A chaud soleil cependant
Se qualcuno parla d'amore dica solo quel che è
Si quelqu'un parle d'amour elle ne dit que ce qui est
E poi la notte lo so
Et puis la nuit je sais
Che sia di stelle però
Qu'elle soit étoilée cependant
Dite ad Anna che è solo amore
Dites à Anna que ce n'est que de l'amour
Che non pianga in quel caffè
Qu'elle ne pleure pas dans ce café

E gli amori non smettono mai
Et les amours ne s'arrêtent jamais
Hanno solo un miliardo di cuori
Ils ont seulement un milliard de coeur
Da riempire di baci che poi
A remplir de baisers qu'ensuite
La vita porta con sé
La vie emporte avec elle
Se gli amore somigliano a noi
Si les amours nous ressemblent
Sono appesi ad un filo del cielo
Elles sont suspendus à un fil du ciel
Basta un soffio di vento e accadranno anche per te
Il suffit d'un souffle de vent et elle tomberont aussi pour toi
Anche per te
Aussi pour toi
Dite ad Anna che è solo amore
Dites à Anna que ce n'est que de l'amour
Che non pianga in quel caffè
Qu'elle ne pleure pas dans ce café

[Ritornello]
[Refrain]

Se amore è (x2)
Si c'est de l'amour (x2)

 
Publié par 17046 3 4 7 le 31 mai 2004 à 22h16.
Anna Tatangelo
Chanteurs : Anna Tatangelo

Voir la vidéo de «Se Amore È»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000