Facebook

 

Paroles de la chanson «All The King's Horses» (avec traduction) par Joss Stone

Soul Sessions (2004)
0 0
Chanteurs : Joss Stone
Albums : Soul Sessions
Voir tous les clips Joss Stone

Paroles et traduction de «All The King's Horses»

All The King's Horses (Tous Les Chevaux Du Roi)

[Chorus]
[Refrain]
All the king's horses and all the king's men
Tous les chevaux du roi et tous les hommes du roi
They couldn't put our 2 hearts together again
Ils ne pourraient pas mettre nos 2 coeurs ensemble à nouveau
All the king's horses and all the king's men
Tous les chevaux du roi et tous les hommes du roi
They couldn't put our 2 hearts together again
Ils ne pourraient pas mettre nos 2 coeurs ensemble à nouveau

We stand on a wall of happiness
Nous nous trouvions sur un mur de bonheur
We stand on a wall of love
Nous nous trouvions sur un mur d'amour
We stand on a wall of security so high above
Nous nous trouvions sur un mur de sécurité si haut au-dessus de nous
With his arms wrapped all around me
Avec ses bras enroulés tout autour de moi
It was like a fairy tale
C'était comme un conte de fée
2 people so in love
2 personnes si amoureuses
Tell me how could this fail, how could it fail
Dis moi comment ça pourrait échouer, comment ça pourrait échouer
The walls start shakin' her love right now
Les murs commencent à agiter son amour en ce moment
Happiness is given away, security is fallin' down
Le bonheur est révélé, la sécurité s'effondre
He fell when I fell, another is left to tell
Il est tombé quand je suis tombée, quelqu'un d'autre est censé le dire

[Chorus]
[Refrain]

The walls started shakin' yes it did her love right now
Les murs viennent juste d'avoir commencé à agiter, oui ils l'ont fait, son amour à l'instant
Happiness is given away security is tumbling down
Le bonheur est révélé, la sécurité tombe en ruine
He fell when I fell
Il est tombé quand je suis tombée
Another is, another is left 2 tell
Quelqu'un d'autre, quelqu'un d'autre est censé le dire

[Chorus]
[Refrain]

(They couldn't do it baby)
(Ils ne pourraient pas le faire bébé)
Couldn't put our 2 hearts together again
Ils ne pourraient pas mettre nos 2 coeurs ensemble à nouveau
They couldn't put our 2 hearts... Together again
Ils ne pourraient pas mettre nos 2 coeurs... ensemble à nouveau

(NB) reprise de Aretha Franklin (1972)

 
Publié par 15915 6 4 4 le 12 juin 2004, 11:42.
 

Vos commentaires

Matt: save la cocci! Il y a 12 an(s) 7 mois à 12:04
15915 6 4 4 Matt: save la cocci! Site web voilà j'ai enfin complété toutes les chansons qu'il manquait de Joss Stone. merci aussi à tous les autres traducteurs qui ont traduit ses chansons ;-)
Fairy Kitty Il y a 12 an(s) 7 mois à 10:09
6916 6 4 2 Fairy Kitty Site web belle chanson!
Fongnonli-girl Il y a 12 an(s) 5 mois à 17:02
11972 6 4 4 Fongnonli-girl je trouve kel a un peu la voix d'anastacia.
Matt & Bee Il y a 12 an(s) 3 mois à 10:38
9077 6 4 3 Matt & Bee Site web Moi non ! Mais j'aime bien la chanson l'albump est trè bon !
Whatsername83 Il y a 3 an(s) 4 mois à 15:05
1241 4 2 Whatsername83 J'adore
Caractères restants : 1000