Facebook

 

Paroles de la chanson «Back Into Your System» (avec traduction) par Saliva

Back Into Your System (2002)
0 0
Chanteurs : Saliva
Voir tous les clips Saliva

Paroles et traduction de «Back Into Your System»

Back Into Your System (Retour Dans Ton Système)

I've been gone away, but I'm back again
J'étais parti loin, mais je suis revenu de nouveau
Back with all my friends
Revenu avec tous mes amis
And I've been floating away on a silver cloud
Et j'ai flotté au loin sur un nuage d'argent
Lined with all of my wildest dreams
Aligné avec tous mes rêves les plus sauvages

[Chorus]
[Refrain]
I'm back in your system now
Je suis de retour dans ton système maintenant
And I've waited much too lone
Et j'ai attendu beaucoup trop isolé
I'm back in your system now
Je suis de retour dans ton système maintenant
And I'm finally coming home
Et je suis finalement rentrer chez moi

I've been thinking of the days back when we began
J'ai pensé aux jours avant que nous avons commencé
When we made our first stand
Quand nous avons fait notre première opposition
And I get taken away on a silver cloud
Et j'ai été emmené loin sur un nuage d'argent
Made of all of our wildest dreams
Fabriqué par tous nos rêves les plus sauvages

[Chorus]
[Refrain]

[Bridge]
[Pont]
I'm back into your system
Je suis de retour dans ton système
And there's a way to find
Et il y a une façon de trouver
And there's a way to see
Et il y a une façon de voir
And there's a way to get back into your system
Et il y a une façon de retourner dans ton système
There's a way to find
Il y a une façon de trouver
And there's a way to find
Et il y a une façon de trouver
And there's a way to see
Et il y a une façon de voir
And there's a way to get back into your system
Et il y a une façon de retourner dans ton système
And there's a way to find a way
Et il y a une façon de trouver un chemin
And there's a way to see
Et il y a une façon de voir
And there's a way to get back into your system
Et il y a une façon de retourner dans ton système

Am I inside ?
Suis-je à l'intérieur ?

[Chorus]
[Refrain]

[Bridge]
[Bridge]

 
Publié par 8979 5 3 3 le 18 juin 2004, 20:26.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000