Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «All Along The Watchtower» par U2

All Along The Watchtower (Tout Le Long De La Tour De Garde)

There must be some way out of here
Il doit y avoir un chemin pour sortir d'ici
Said the joker to the thief
Dis le farceur au voleur
There's too much confusion here
Tout est trop confus ici
I can't get no relief
Je ne peux pas avoir d'aide
Businessmen they drink my wine
Les hommes d'affaires boivent mon vin
Plowmen dig my earth
Les conducteurs de charrue creusent ma terre
None of them know along the line
Aucun d'eux ne sais au long de leur vie
What any of this is worth
Ce qui est faux

Yeah !
Ouais !

No reason to get excited
Pas de raison de s'exciter
The thief, he kindly spoke
Le voleur parle avec bienveillance
There are many here among us
Ils sont nombreux ici
Who think that life is but a joke
A penser que la vie n'est pas une blague
But you and I, we've been through that
Mais toi et moi, nous l'avons traversé
And that is not our fate
Et ce n'est pas notre destin
So let us not talk falsely now
Alors laissez-nous parler franchement maintenant
Because the hour is getting late
Parce qu'il se fait tard

All along the watchtower
Tout le long de la tour de garde
Princes kept the view
Les princes faisaient le guet
While horsemen came and went
Pendant que des cavaliers allaient et venaient
Barefoot servants too
Et les serviteurs nu-pieds aussi

All I got is a red guitar
Tout ce que j'ai c'est une guitare rouge
Three chords and the truth
Trois accords et la vérité

All I got is a red guitar
Tout ce que j'ai c'est une guitare rouge
The rest is up to you
Le reste est à toi

There's no reason to get excited
Il n'y a pas de raison de s'exciter
The thief, he kindly spoke
Le voleur parle avec bienveillance
There are some among us here
Il en y a quelques uns ici
Say that life is just a joke
Qui disent que la vie est juste une blague
You and I, we've been through that
Toi et moi, nous avons traversé ça
And that is not our fate (at least today)
Et ce n'est pas notre destin (au moins aujourd'hui)
So let us not talk falsely now
Alors laissez-nous parler franchement maintenant
Because the hour is getting late
Parce qu'il se fait tard
Late...
Tard…

Yeah !
Ouais !

JE SAIS qu'une trad de ce morceau interprété par Jimi Hendrix est déjà sur le site, mais U2 a changé quelques phrases, en a rajouté d'autre et a prolongé le morceau

D'ailleurs, au départ, c un morceau de Bob Dylan...

 
Publié par 16529 4 4 6 le 3 juillet 2004 à 14h17.
Rattle And Hum (1988)
Chanteurs : U2
Reprise de la chanson : All Along The Watchtower

Voir la vidéo de «All Along The Watchtower»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

PerlayLive Il y a 19 an(s) 6 mois à 00:00
15829 4 4 7 PerlayLive Rock Stop The Traffic.............
Cabrikit Il y a 12 an(s) 8 mois à 00:14
5247 2 2 4 Cabrikit U2 a compris ce que Dylan voulait dire ...Watchtower de Brooklin . Ou est la vérité ? Les beaux parleurs embrouillent les esprits . Courage a ceux qui sont dans le brouillard, il y a moyen de s'en sortir , c'est très dur car ils envoient leurs "serviteurs" à la charge afin de vous ramener au troupeau . Mais le doute est permis et faite la part des choses entre la vérité et le faux! N'oubliez pas, c'est une société , donc une poignée de buisness-man qui amassent une grande fortune mais qui n'est en aucun cas célèste. Beaucoup vont se demander de quoi je parle mais voyer "watch Tower society" vous comprendrez!! Que ça soit Dylan, Hendrix ou U2 : Merci d'avoir ouvert les yeux aux personnes abusées à leur inssu.
Cabrikit Il y a 12 an(s) 8 mois à 00:29
5247 2 2 4 Cabrikit U2 a compris le vrai sens que Dylan voulait donner a son texte . La watch tower Broklin ferme l'esprit des gens . N'oubliez pas, c'est une société dont une poignée de buisness-mans dirigent un empire commandé par la crédulité de personnes plus faibles . Beaucoup se demanderont de quoi je parle , allez voir "Watch Tower society" vous comprendrez. Courage a ceux qui doute, on peut s'en sortir, très difficilement car ils renvoient à tout moments leurs"serviteurs" afin de vous ramener dans les rangs.faite la part des choses entre la vérité et le faux . Quand Bono dit que "le voleur parle avec bienveillance", dite vous que l'on attrape pas des mouches avec du vinaigre et que tout est toujours enrobé de douceur et de dorure afin de mieux faire passer la pillule. Et tout ceci mis en musique est un message d'espoir . Merci, Mr Dylan, Mr Hendrixx et surtout à vous Bono, the Edge, Adam et Larry.
Caractères restants : 1000