Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Gotta Thing For You (feat. Mariah Carey)» par Da Brat

Gotta Thing For You (feat. Mariah Carey) (Quelque Chose Pour Toi)

[Da Brat]
[Da Brat]
My dear, my dear, my dear,
Ma chère, ma chère, ma chère
You do not know me
Tu ne me connais pas
But I know you very well
Mais moi je te connais très bien
So let me tell about Da Brat tatatat
Alors laisse-moi te parler de Da Brat tatatat
I'm light skin, redbone,
Je suis blanche, et black [1]
Peanut butter complexion
Complexée physiquement et mentalement
Very affectionate, very direct
Très affectueuse et très directe
When I'm expressing myself
Quand je m'exprime
I'm 5'5
Je suis 5'5 [2]
My astrology sign is aries
Mon signe astro' est bélier
Thick in my thighs, 36Bs
Tour des cuisses, 36 Bs
Pretty brown eyes, no hair weaves
Jolies yeux marron, pas de cheveux tressés
Put it down with hese lucious suckable
Pour en finir avec ces adorables petites
Lips
Lèvres
Making you wanna reach out and touch'em
Elles donnent envie de les atteindre et de les toucher
Come on and give me a kiss
Viens et donne moi un baiser
Could it be those hips just pokin out of my jeans
Serait-ce mes cuisses qui font craquer mes jeans
I showed them once or twice
Je les ais montrées une fois ou deux
And some niggers have become feems
Et quelques mecs du coin ne se sentaient plus pisser
I'm a javouci rocking, hat cockin,
Je sais me faire respecter, chapeau de cuisinière
Blunt smoking
Fumant le blunt [3]
No stopping, weave cocking
Sans arrêt, style baggie
With constant heat dropping
Avec des sueurs froides constantes
Bombs on nonbelievers charming
Malheur aux non-croyants charmant
All the people
Tout le monde
They call it the life of leisure
Ils disent que c'est la vie des loisirs
I'm preaching what I'm speaking
Je prêche ce que je dis
This shit you ain't used to seeing
Ces conneries que tu n'es pas habitué à voir
So please believe it you needin the B
Alors s'il te plait crois le, tu as besoin du B [4]
To the R muthafucking AT
Pour vous, bande de vieux salopards rejetés

[Mariah] [Chorus]
[Mariah] [Refrain]
I guess you wonder where I've been
Je devine que tu te demandais où j'étais
I search to find the love within
Je recherche l'amour sincère
I came back to let you know
Je suis revenus pour te faire savoir
I gotta thing for you
Que j'ai quelque chose pour toi
And I can't let it go
Et je ne peux m'en séparer

[Da Brat]
[Da Brat]
I'm steppin in the club now ya'll
Je tape l'incruste dans le club vous voyez
Hey now
Hey maintenant
Niggers showing me love ya'll
Vous tous les gars, montrez moi l'amour
Hey now
Hey maintenant
I rapp for my thugs ya'll, hey now
Je rape pour tous mes gangsters, hey maintenant
Especially my niggers,
Spécialement pour mes petit chéris bronzés
They got the ouoo !
Ils ont le ouoo [5]
I'd be sitting in my car waiting on you
Je serais dans ma voiture pour t'attendre
To drop off my package
Pour décompresser un coup
A big zipped locked baggy to support my habit
Un grand sac fermé à fermeture éclair pour aller avec ma tenue
We'll go together like roger
On ira ensemble comme Roger
And jessica rabbit
Et Jessica Rabbit [6]
I'm spoiled rotten,
Je suis foutue et corrompue
I'm rocking pink silk panties
Je fou en l'air toutes mes culottes roses en soie
At the moment
Pour le moment
But I'm sport cotton
Mais là je suis plutôt survett'
But jeanie's dreamin of
Mais Jeanie rêve de
Jeanie will blink me to scottie
Pouvoir me cacher la vérité
So he can beam me pump adrenaline
Alors il peut me causer des montées d'adrénaline
Into my blook steam
Des mes vapeurs blook [ ? ]
Proceed extremely with caution
Agir avec extrême prudence
I'm probably gleaming
J'ai son doute ma propre notoriété
Because my bling bling is
Car mon bling blign [7] a d'autant
Worth a fortune
Plus de valeur qu'une simple fortune
It seems things will never change
On dirait que les choses ne changeront jamais
So I puffed often cause these dayz,
Alors j'ai souvent tout arrêté car ces jours-ci
Niggers is crazy
Les mecs sont fou
You can't pay me to roll without my AK
Tu ne m'obligera pas à sortir sans mon AK [8]

[Mariah] [Chorus]
[Mariah Refrain]

[Da Brat]
[Da Brat]
I can't let go of this game
Je ne peux pas sortir de ce jeu
I can't let go of this fame
Je ne peux pas sortir de cette renommé
But for sure, before I go
Mais pour sur, je partirais avant
You niggers gonna know my name
Que vous, les mâles, connaîtrez mon nom
Cause I'm so doogie, one in a million
Car je suis multi-facettes, une parmis des millions
Cop a brazzillion for the coochie
Sortir avec un brésilien rien que pour le sexe
That rides smoothly
Et qui conduit sans à-coup
Pass the doogie, the dutchie
Fais tourner ce produit magique, le dutchie [9]
Rudely interrupted, your regularly
Ton programme régulièrement revue a été
Scheduled program
Violemment stoppé
I throw down and bust it
Jeté à terre, je l'ai explosé
There ain't no hoe around touching me
Une salope du coin ne pose la main sur moi
I'm sharper than cutlerly
Je suis plus piquante que coupante
I slice niggers to itty bitty pieces
Je mets les mecs en pièce détachés

I'm steppin in the club now ya'll
Je tape l'incruste dans le club vous voyez
Hey now
Hey maintenant
Niggers showing me love ya'll
Vous tous les gars, montrez moi l'amour
Hey now
Hey maintenant
I rapp for my thugs ya'll, hey now
Je rape pour tous mes gangsters, hey maintenant
Especially my niggers,
Spécialement pour mes petit chéris bronzés
They got the ouoo !
Ils ont le ouoo

[Mariah] [Chorus]
[Mariah] [Refrain]

[1] Elle veut dire par là qu'elle est métissée d'un parent blanc et d'un parent noir

[2] Désolé j'ai pas réussi à trouver la signification, peut être des mensuration ou quelque chose. Si vous savez ou avez une idée, n'hésitez pas !

[3] Cigare creux fourré de marijuana. Peut être fumé en public

[4] B = Blunt (voir explication précédente)

[5] Aucune idée pour celui-ci.

[6] Personnages cartoon rendus célèbres notamment grâce au film Qui veut le peau de Roger Rabbit ; Roger Rabbit étant un lapin et Jessica sa compagne humaine.

[7] Expression jamaïquaine qui a été adopté par les noirs américains et inséré dans la culture Rap des USA. Le terme Bling Bling se réfère au son imaginaire produit par la lumière reflétée des diamants. Pour être plus claire, il s'agit du petit scintillement musicale qui accompagne toujours l'idée de trésors. Bling bling connote la richesse

[8] Avtomat Kalashnikov. Un fusil automatique créé par Mikhail Kalashnikov, à l'origine appelé AK-47, la conception du fusil a été étroitement basé sur le nazi Strumgewhr-44 (STG-44)

Pour en revenir à la chanson, ici Da Brat veut dire que les hommes sont devenus fou, c'est à dire qu'une fille se doit de sortir armé si elle veut rentrer chez elle en état, même si évidemment, c'est imaginé bien sur

[9] Dutchie ; abréviation de Dutch Master Cigar

 
Publié par 14599 4 4 6 le 19 juin 2004 à 15h48.
Limelite Luv & Niteclubz (2003)
Chanteurs : Da Brat

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Il y a 19 an(s) à 03:47
Bonne traduction,j'aime bien les paroles mais je connais pas la musique! 8-D :-(
Caractères restants : 1000