Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Richard Marxism» par Mest

Richard Marxism (Richard Marxism (1))

Well I know I've let you down
Bon je sais que je t'ai abandonné
And I guess I won't be seeing you around
Et je devine que je ne te verrai plus autour de moi
I don't know what to say
Je ne sais pas quoi dire
I didn't mean to fuck up in this way
Je n'ai pas voulu tout foutre en l'air de cette manière
And now I'm all alone
Et maintenant je suis de nouveau seul avec moi-même
Because I'm back on my own
Puisque je suis de retour tout seul
Just give me one more chance
Donnes-moi juste une chance de plus
This time I swear it will be my last
Cette fois je jure que ça sera ma dernière

[Chorus]
[Refrain]
I miss you tonight
Tu me manques ce soir
I made up my mind
J'ai me suis décidé
I shouldn't have acted that way
Je n'aurais pas dû agir de cette façon
I miss you tonight
Tu me manques ce soir
I made up my mind
J'ai me suis décidé
Cause you were the one
Car tu étais le seul
You were always fun
Tu étais toujours amusant
But I got scared
Mais je étais effrayé
And pretended not to care
Et prétendais m'en foutre

I don't know what do say
Je ne sais pas quoi dire
I think I know why you look this way
Je pense que je sais pourquoi tu parais comme ça
It was something that I've said
C'était quelque chose que j'ai dit
Because it's still running through my head
Puisque c'est toujours dans ma tête
And then I saw you yesterday
Et alors je t'ai vu hier
And maybe there's a way
Et il y a peut-être une façon
That you'll come back with me to stay
Que tu reviennes avec moi

[Chorus]
[Refrain]
I miss you tonight
Tu me manques ce soir
I made up my mind
J'ai me suis décidé
I shouldn't have acted that way
Je n'aurais pas dû agir de cette façon
I miss you tonight
Tu me manques ce soir
I made up my mind
J'ai me suis décidé
Cause you were the one
Car tu étais le seul
You were always fun
Tu étais toujours amusant
I got scared and pretended not to care
Mais je étais effrayé et prétendais m'en foutre

I miss you tonight
Tu me manques ce soir
I made up my mind
J'ai me suis décidé
Cause you were the one
Car tu étais le seul
You were always fun
Tu étais toujours amusant
I got scared and pretended not to care
Mais je étais effrayé et prétendais m'en foutre

And I miss you tonight
Tu me manques ce soir
I made up my mind
J'ai me suis décidé
I shouldn't have acted that way
Je n'aurais pas dû agir de cette façon

[Chorus]
[Refrain]
I miss you tonight
Tu me manques ce soir
I made up my mind
J'ai me suis décidé
I shouldn't have acted that way
Je n'aurais pas dû agir de cette façon
I miss you tonight
Tu me manques ce soir
I made up my mind
J'ai me suis décidé
Cause you were the one
Car tu étais le seul
You were always fun
Tu étais toujours amusant
I got scared and pretended not to care
Mais je étais effrayé et prétendais m'en foutre

(1)Le titre est simplement un “jeu de mot” avec Richard Marx,

Et Marxisme qui est la base du communisme vu par Karl Marx.

 
Publié par 14470 4 4 7 le 19 juin 2004 à 18h30.
Wasting Time (2000)
Chanteurs : Mest
Albums : Wasting Time

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Revan Dark Il y a 20 an(s) 1 mois à 18:32
14470 4 4 7 Revan Dark Site web Voila dernière de l'album et juste un truc je savais pas si je devais mettre au feminin comme si il parlait a une fille dans la zic ou au masculin a cause du titre...
J'ai mis au masculin là mais si qq un a une objection qu'il me le dise ;-)
++++ <:-)
Krafty Il y a 19 an(s) 9 mois à 16:41
5479 2 2 6 Krafty Site web J'aime bien cette toune, merci pour la traduc !
Caractères restants : 1000