Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Back To Love» par Faith Evans

Back To Love (Retour À L'amour)

You remind me of
Tu me rappelles
Of a love I once knew before
Un amour que j'ai connu avant
I was so open for love
J'étais si ouverte à l'amour
So in love with no experience
Si amoureuse, sans expérience
But I like this feeling
Mais j'aimais ce sentiment
You're really bringing back the memories
Tu me ramènes vraiment à des souvenirs
Of someone I once knew
De quelqu'un que j'ai autrefois connu
I feel you bring it all back to me
Je sens que tu me ramènes à tout ça

[Chorus]
[Refrain]
Bring me back to love
Ramène moi à l'amour
Cause real love is what I'm thinking of
Parce que le vrai amour est ce à quoi je pense
It would be so nice if we could run away
Ça serait si beau si nous pouvions nous enfuir
Run away
Nous enfuir

It was hard to see
C'était dur de voir
All the wrong my last love did to me
Tout le mal que mon dernier amour m'a fait
I was just a fool in love
J'étais juste idiotement amoureuse
That's not how it was supposed to be
Ça n'etait pas comme c'était supposé être
But I like this feeling
Mais j'aimais ce sentiment
And I don't want you to remind me of
Et je ne veux pas que tu me rappelles
Of someone I once knew
Quelqu'un que j'ai autrefois connu
Just keep on bringing me back to love
Continue juste de me ramener à l'amour

[Chorus]
[Refrain]

You make me feel so good
Tu me fais me sentir si bien
You treat me like I'm special baby
Tu me traites comme si j'étais spéciale bébé
So take me back to love
Donc ramène moi à l'amour
Cause that is where I wanna be
Parce que c'est là où je veux être
Back to love
Retour à l'amour

It's so good it's plain to see
C'est si bon, c'est évident de voir
The way that you keep loving me
La manière dont tu continues de m'aimer
Bringing back the memories
Ramenant les souvenirs
Of a love that used to be
D'un amour qui existait

It's so good it's plain to see
C'est si bon, c'est évident de voir
The way that you keep loving me
La manière dont tu continues de m'aimer
Bringing back the memories
Ramenant les souvenirs
Of a love that used to be
D'un amour qui existait

[Chorus] (X4)
[Refrain] (X4)

 
Publié par 19050 4 4 7 le 18 juin 2004 à 23h22.
Faithfully (2001)
Chanteurs : Faith Evans
Albums : Faithfully

Voir la vidéo de «Back To Love»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Matt: save la cocci! Il y a 20 an(s) 1 mois à 23:50
15931 4 4 6 Matt: save la cocci! Site web très bonne chanson de Faith, un rythme bien funky, elle donne envie de sortir les boules à facette
Caractères restants : 1000