Coup de projecteur sur...

Facebook / Soirées

Pour les pitchouns

Patabulle - Livre et vidéos pour enfants
 

Paroles de la chanson «U Can Call» (avec traduction) par 2Pac

0 0
Better Dayz (2002)
Albums : Better Dayz
Acheter l'album ou les MP3 sur iTunes
Acheter des places de concert sur Amazon
Acheter l'album ou les MP3 sur Amazon
Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac

Paroles et traduction de «U Can Call»

U Can Call (Tu Peux Appeler)

[2Pac]
[2Pac]
Dear baby you the picture of perfection
Cher bébé tu es l'image de la perfection
Straight from your million dollar smile
Droite de ton sourire de millions de dollars
To my attraction to your complexion
De mon attirance a ton teint
No hesitation needed ; you got me
Je n'ai pas eu à hésiter ; tu me possèdes
Inhalin the aroma of your perfume, and feelin heated
Inhalant l'arôme de ton parfum, et me sentant chauffé
I move closer to drop the lines of my introduction
Je bouge plus près pour aire tomber les lignes de mon intro
Hold out my hand, and grab yo' hand, now we touchin
Sort ma main, et attrape ta main, maintenant nous touchant
My lyrics are poetry
Mes lyrics sont poétiques
So baby get a ticket to go with me
Alors bébé attrapes un ticket pour partir avec moi
Thugged out so you notice me
J'ai fait le con alors tu m'as remarqué
It's a positive attraction ; see pictures of us
C'est une attirance positive ; voir des photos de nous
Layin butt-naked on the beach kickin back relaxin
Nue sur la plage se relaxant
And only you can calm, the savage beast
Et seulement toi peux calmer, la bête sauvage
Look in my eyes are you surprised, that it's me ?
Regarde dans mes yeux es tu surprise, est-ce bien moi ?
I wanna make you mine
Je veux faire en sorte que tu sois a moi
I'm kissin on you tryin to make it different every time (that's right)
Je t'embrasse en essayant de faire ça différemment à chaque fois
I'm so lonely in my bedroom, lookin at the walls
Je suis si seul dans ma chambre, regardant sur le mur
Withcha number in my hand, wonderin should I even call her tonight
Avec ton numéro dans ma main, me demandant si je devrais l'appeler ce soir

[Chorus : Jazze Pha]
[Refrain : Jazze Pha]
Anytime you like, baby you can call me
A chaque fois que tu aimes, bébé tu peux m'appeler
Need a thug up in yo' life, never find nobody like me
Besoin d'un voyou dans ta vie, tu ne trouveras jamais quelqu'un comme moi
Cause I know what you want, and girl you know I got you
Car je sais ce que tu veux, et chérie tu sais tu me possèdes
You got what I need, and shorty it's all on you
Tu as ce dont j'ai besoin, et petite c'est tout à propos de toi
Baby call on me
Bébé passe me voir

[2Pac]
[2Pac]
Been gettin nuttin but bad news, ever since the day you left me
Tu n'as obtenu que des mauvaises nouvelles, depuis le jour ou tu m'as quitté
I sit and wonder is there a way, you could forget me
Je suis assis et je me demande si il y a un moyen, tu pourrais m'avoir oublié
Remember my phone calls, my late visits
Rappelle toi de mes appels téléphoniques, mes dernières visites
Us havin breakfast in bed, then we straight kick it
Nous avions déjeunés dans le lit, alors on peut directement dégager ça
Me and you in satin sheets, 'til after two
Moi et toi dans du satin, jusqu' à après deux
Come take a walk on the wild side, enjoy the view
Viens et marchons sur la cote sauvage, apprécies la vue
Whenever we collide ; it's bound to be a pleasurable time
Quand nous entrons en collision ; c'est la limite pour être un temps très agréable
Makin love 'til the early light
Faisant l'amour jusqu'aux premières lumières
Sweetheart don't fight the feelin
Mon amour ne combat pas ce sentiment
Come get a shot of this plain dealin and concentrate on the ceiling
Viens obtenir un coup de mon deal et concentre toi sur le plafond
It's my intention to brush up
C'est mon intention pour reviser
Beware of the fireworks, cause everytime we touch. .
Fait attention aux feux, car a chaque fois que nous nous touchons...
. . it's bound to be, so relax, clown with me
C'est la limite pour être, si relax, faire le con avec moi
As if you're down with me, get around and see
Car si tu m'es soumise, contourne et regarde
The brother with tattoos and no fears
Le frère avec des tatouages et aucunes peurs
Runnin my fingers through your hair if you call me
Mes doigts fileront le long de tes cheveux si tu m'appelle

[Chorus]
[Refrain]

{ 2Pac]
{2Pac]
Pardon me, but let's be specific
Pardonne moi, mais soyons spécifiques
Baby cause if you down with me, nigga we can kick it
Bébé car si tu m'es soumise, négro on peut dégager
And let's take trips and ride airplanes
Et faisons des voyages et conduisons des avions
A hundred thousand dollar car on dem gold thangs, so can you hang ?
Des voitures d'un million de dollar plaquées de trucs en or, alors peux tu venir ?
Cause we can be real tight (right)
Car on peut être vraiment tendu (clair)
I got a big suite at the hot', if it feel right
J'ai une grande suite aux Hyatt, si ça se ressent bien
My only wish is to be witcha
Mon seul désir est d'être avec toi
You got me steady strivin to getcha
Tu me fais m'efforcer régulièrement pour t'avoir
Fantasizin of friendly pictures
Fantasmant sur des photos sympas
The pressure's gettin major
La pression deviant majeure
I wonder will you answer my call, if I page ya
Je me demande si tu répondras à mon appel, si je te le demande
Got me goin wild with anticipation
Tu me rends sauvage avec la prédiction
Face to face with us locked up in strange places, what will it take
Face a face avec nous enfermés dans des endroits étranges, comment sa sera ?
Cause the heartache be heatbreak, is my prediction
Car le chagrin est un trouble fête, c'est ma prédiction
When you falsify and start fake, in my position
Quand tu falsifie et commence faussement, dans ma position
I'm a careful man, but a player when I ball
Je suis un homme prudent, mais un joueur quand je serre
Got my eyes on you baby, can I call ?
J'ai mes yeux sur toi bébé, puis-je t'appeler ?

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par , le 19 juin 2004, 15:00 ( Contacter)
 
 
 

Vos commentaires

$ Von Bitch $ Il y a 10 an(s) 4 mois à 23:38
$ Von Bitch $ ouaa mé je tiens a dir que tu gère de trop pour toutes lé trad de tupac ke tu féte !
en plus c vré kil y en avé pas assez delui mé c cool Miss
bon ba bone continuation alor !!!!
kisss :-° <:-)
Site web
Frikitona Il y a 10 an(s) 3 mois à 10:33
Frikitona Thx :-°
Site web
Caractères restants : 1000