Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Dandelion» par PJ Olsson

Dandelion (Pissenlit)

Sometime I feel like a dandelion seed
Parfois je me sens comme une graine de pissenlit
Floating in the wind
Qui flotte dans le vent
Where will I go, where will I land
Où vais-je aller, où vais-je attérir
Sometime I feel like a clown's smile
Parfois je me sens comme le sourire d'un clown
Turned up on its end
Qui monte à l'extremité
And for no reason at all
Et sans vraiment qu'il y ait de raison
I've got perma grin
J'ai en permanence une grimace
Sometime I feel like a starfish
Parfois je me sens comme une étoile de mer
Feeding in the sand
Qui se nourrit dans le sable
An angelfish swims nearby
Un poisson ange nage à proximité
With a twist of its fin
Remuant sa nageoire
Sometime I dream I am a whale
Parfois je rêve que je suis une baleine
Swimmin' in the deep blue sea
Qui nage dans la profonde mer bleue
My mind goes to the strangest places
Mon esprit va vers les endroits les plus étrangers
How can this be
Comment est ce possible

I'm a dandelion seed
Je suis une graine de pissenlit
Float, float, float away
Flotte, flotte, vole au loin

Sometimes I feel like a UFO
Parfois je me sens comme un OVNI
Flyin' in the air
Qui planne dans les airs
Wondering if I'm ever gonna be accepted
Me demandant si je serais jamais accépté
Down there
Là en bas
Sometimes I fell like a snowflake
Parfois je tombe comme un flocon de neige
Stacking up on my friends
Qui s'empile sur mes amis
Feel the warmth of Mr. Sun
Qui sent la chaleur de Monsieur Soleil
And I'm back to the earth again
Et je suis de retour sur Terre
On the wings of a butterfly
Sur l'aile d'un papillon
I fly over the flowers
Je vole au dessus des fleurs
Into the garden of your love
Dans le jardin de ton amour
Where we melt into the colors
Où on se fond dans les couleurs
It's funny how this beautiful garden
C'est étonnant comme ce magnifique jardin
Gives us what we need
Nous donne ce dont nous avons besoin
I like the smell of balsa wood
J'aime l'odeur du bois
I like the smell of weed
J'aime l'odeur de l'herbe
Sometimes I fell like a steam train
Parfois je me sens comme un train à vapeur
Barreling down the tracks
Qui descend sur les rails
You, my friend, are waiting
Toi, mon ami, tu attends
For my caboose to pass
Pour que ma coquerie s'en aille
Sometimes like a hovercraft
Parfois comme un aeroglisseur
Never touching the ground
Qui ne touche jamais le sol
Everyone is riding me
Tout le monde monte sur moi
But it never weighs me down
Mais le poids ne m'abaisse pas

I'm a dandelion seed
Je suis une graine de pissenlit
Float, float, float away
Flotte, flotte, vole au loin

Look at me
Regarde moi
I'm a teardrop rolling down your cheek
Je suis une larme qui coule le long de ta joue
Familiar with your sadness
Familier de ta peine
It's enough to make me weep
C'est suffisant pour me faire pleurer
Now I am a rolling stone
Maintenant je suis une pierre qui roule
I feel like an accident
Je me sens comme un accident
Right now I'm a boomerang
Et maintenant je suis un boomerang
Like karma I come back
Comme le karma je reviens
Like a guard growing dreams
Comme un reve qui s'étend
Or a farmer with forever corn
Ou un fermier qui a toujours du maïs
I'm a filter for the ocean
Je suis un filtre pour l'océan
An alphabet you don't have to learn
Un alphabet qui tu n'as pas besoin à apprendre
I'm spring's first flower
Je suis la premiere fleur d'une source
In love's first sigh
Dans la premiere vue de l'amour
I'm all my dreams
Je suis tout mes rêves
I am the sky
Je suis le ciel

I'm a dandelion seed
Je suis une graine de pissenlit
Float, float, float away (x5)
Flotte, flotte, vole au loin (x5)

 
Publié par 8829 3 3 5 le 19 juin 2004 à 21h13.
Words For Living (2000)
Chanteurs : PJ Olsson

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000