Facebook

 

Paroles de la chanson «I Think I Love You» (avec traduction) par Kaci

Paradise (2002)
0 0
Chanteurs : Kaci
Albums : Paradise

Paroles et traduction de «I Think I Love You»

I Think I Love You (Je Crois Que Je T'aime)

Do you think you love me... . .
Est-ce que tu crois que tu m'aimes... . .
I think I love you
Je crois que je t'aime

I'm sleeping
Je suis en train de dormir
And right in the middle of a good dream
Et en plein milieu d'un beau rêve
Then all at once I wake up
Puis tout d'un coup je me réveille
From something that keeps knocking at my brain
De quelque chose qui continue de frapper à mon cerveau
Before I go insane
Avant que je devienne folle
I hold my pillow to my head
Je serre mon oreiller contre ma tête
And spring up in my bed
Et je me lève de mon lit
Screaming out the words I dread...
En hurlant les mots que j'appréhende...
I think I love you ! (I think I love you)
Je crois que je t'aime ! (Je crois que je t'aime)

This morning, I woke up with this feeling
Ce matin, je me suis réveillée avec ce sentiment
I didn't know how to deal with
Je ne savais pas comment m'en occuper
And so I just decided to myself
Et alors j'en ai seulement décidé pour moi-même
I'd hide it to myself
Je me le cacherais
And never talk about it
Et je n'en parle jamais
And did not go and shout it
Et nous ne partions jamais et nous ne crions jmais
When you walked into the room...
Quand tu es entré dans ma chambre...
I think I love you ! (I think I love you)
Je crois que je t'aime ! (Je crois que je t'aime)

[Chorus]
[Refrain]
I think I love you
Je crois que je t'aime
So what am I so afraid of ?
Alors de quoi ai-je peur ?
I'm afraid that I'm not sure of
J'ai peur de ne pas en être sûre
A love there is no cure for
Un amour où il n'y a pas de remède
I think I love you
Je crois que je t'aime
Isn't that what life is made of ?
N'est-ce pas ce dont la vie est faite ?
So it worries me to say
Alors ça m'inquiète de dire
I've never felt this way
Que je ne me suis jamais senti de cette manière

Believe me
Crois-moi
You really don't have to worry
Tu n'as vraiment pas besoin de t'inquiéter
I only want to make you happy
Je voulais simplement te rendre heureux
And if you say
Et si tu dis
Hey, go away, I will
Hé, vas-t'en, je le ferai
But I think better still
Mais je crois que je ferais mieux de rester
I'd better stay around and love you
Je ferais mieux de rester dans les parages et de t'aimer
Do you think I have a case ?
Penses- tu que j'ai une chance ?
Let me ask you to your face
Laisse-moi te le demander en face
Do you think you love me ?
Est-ce que tu crois que tu m'aimes ?

[Chorus] (X3)
[Refrain] (X3)

 
Publié par 19133 6 4 3 le 21 juin 2004, 11:26.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000