Facebook

 

Paroles de la chanson «Un Amor Tan Grande» (avec traduction) par El Arrebato

0 0
Chanteurs : El Arrebato
Voir tous les clips El Arrebato

Paroles et traduction de «Un Amor Tan Grande»

Un Amor Tan Grande (Un Amour Si Grand)

No se porque
Je ne sais pas pourquoi
Yo me tuve que fijar
J'ai regardé
En sus ojillos
Ses petits yeux
En su manera de reir
Sa façon de rire
De hablar conmigo
De parler avec moi
En su mirada y en su matita de pelos
Son regard et ses cheveux
¿si yo no la quiero querer poque la quiero ?
¿si je ne veux pas l'aimer pourquoi est-ce que je l'aime ?
Porque me obliga el corazon
Pourquoi le coeur m'oblige-t-il
Intentare
J'essaierai
Cuando la mire
Lorsque je la regarderai
Que no me brillen los ojos
Que me yeux ne brillent pas
Que no me tiemblen las palabras
Que mes mots ne tremblent pas
Si le hablo
Si je lui parle
Que nadie sepa
Que personne ne sache
Que me estoy enamorando
Que je suis en train de tomber amoureux
Hay veces que es mejor callar
Des fois il vaut mieux se taire
Si estas amando
Si tu aimes
Y yo no la debo querer
Et moi je ne dois pas l'aimer

[Estribillo]
[Refrain]
Pero un amor tan grande
Mais un amour si grand
Tu no puedes esconderlo
Tu ne peux pas le cacher
Por ninguna parte
Nulle part
Como vas a prohibirle
Comment peux-tu interdire
Al corazon enamorarse
Au coeur de tomber amoureux
Yo lo guardo en mis adentros
Je le garde en l'intérieur de moi
Pero sale rebosa por todas partes
Mais ça ressort de partout
Un amor tan grande...
Un amour si grand...

Ayer la vi...
Hier je l'ai vue...
Es tan bonito
C'est si beau
Solamente contemplarla
Juste de la contempler
Tan hermoso ver un gesto
Si magnifique de voir un geste
De su cara
De son visage
Que se te olvida
Tu oublies
Que ha venido acompañada
Qu'elle est accompagnée
Por ese amigo que la cuida
Par cet ami qui prend soin d'elle
Que la ama
Qui l'aime
Y nada sabe de tu amor
Et qui ne sait rien de ton amour
Como entender
Comment comprendre
Soñar con algo
Rêver de quelque chose
Que la vida te a prohibido
Que la vie t'a interdit
Amar a algien sin poder gritar
Aimer sans pouvoir crier
Te quiero
Je t'aime
El deseo de ignorar un sentimiento
Le désir d'ignorer un sentiment
Es igual que pretender
C'est comme prétendre
Parar el viento
Arrêter le vent
Y yo no se que voy a hacer
Et je ne sais pas ce que je vais faire

[Estribillo] (4x)
[Refrain] (4x)

 
Publié par 9639 6 3 3 le 25 juin 2004, 15:58.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000