Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Rain» par Alanis Morissette

Rain (Pluie)

It was the night Rod Stewart played
C'était la nuit où Rod Stewart jouait
And we were, were standing in the pouring rain
Et nous étions, étions là sous la pluie diluvienne
If I had known it was the last time I would see you again
Si j'avais su que c'était la dernière fois que je te verrais
I would change everything...
Je changerais tout…

I look through the broken glass, I watch the storm go through my mind
Je regarde à travers le verre brisé, je regarde l'éclair traverser mon esprit
There's so much I had to say, I know the words I left behind
J'avais tant de choses à dire, je sais les paroles que j'ai abandonnées
And now I'm caught in a daydream with nowhere to run and hide
Et maintenant je suis prise dans une rêverie sans nulle part où aller et me cacher
The world rushes by me, it's leaving me here all alone
Le monde se précipite à côté de moi, il me laisse ici toute seule
(I would change everything, but I can't do anything
(Je changerais tout, mais je ne peux rien faire
I would give all that I have to know where you are)
Je donnerais tout ce que j'ai pour savoir où tu es)

[Chorus]
[Refrain]
I'll always carry you inside my heart and you
Je te porterai toujours dans mon coeur et toi
You'll never know how much I wonder where you are
Tu ne sauras jamais à quel point je me demande où tu es
I always knew that you would take a part of me away with you
J'ai toujours su que tu emmènerais une partie de moi avec toi
And I never got to say goodbye
Et je n'ai jamais dit au revoir

I look in the mirror now, and all I see is yesterday
Je regarde maintenant dans le miroir, et tout ce que je vois c'est hier
At night I hear your voice, and it is calling out my name
La nuit j'entends ta voix, et elle appelle mon nom
And with every hour, just hold on to what you can
Et avec chaque heure, accroche-toi à ce que tu peux
They're lost in a moment, and fading away in the night
Ils sont perdus dans un moment, et s'effacent dans la nuit
(I would change everything, but I can't do anything
(Je changerais tout, mais je ne peux rien faire
I would give all that I have just to know where you are)
Je donnerais tout ce que j'ai juste pour savoir où tu es)

[Chorus]
[Refrain]

And I never, ever said goodbye...
Et je n'ai jamais, jamais dit au revoir…

That night is just a memory
Cette nuit n'est qu'un souvenir
But I still feel you standing next to me
Mais je te sens encore debout à côté de moi
And when I think I hear your voice, all I hear is the rain
Et quand je crois entendre ta voix, je n'entends que la pluie

 
Publié par 8771 3 3 5 le 29 juin 2004 à 16h59.
Now Is The Time
Chanteurs : Alanis Morissette

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Audreyy Il y a 20 an(s) 1 mois à 18:01
9437 3 3 6 Audreyy Site web Mais c trop mignon...les larmes pourrais me couler...Jesper que ce n est aps une histoire vécu...Chapeau :'-(
Caractères restants : 1000