Facebook

 

Paroles de la chanson «Hold Me Now (feat. The Thompsons Twins)» (avec traduction) par Wayne Wonder

BO Amour et Amnésie (50 First Dates) (2004)
0 0
Chanteurs : Wayne Wonder
Voir tous les clips Wayne Wonder

Paroles et traduction de «Hold Me Now (feat. The Thompsons Twins)»

Hold Me Now (feat. The Thompsons Twins) (Serre-moi Maintenant)

I have a picture,
J'ai une photo
Pinned to my wall.
Épinglée sur mon mur
An image of you and of me and we're laughing and loving it all.
Une image de toi et moi et nous riions et nous aimions
Look at our life now, tattered and torn.
Regardant notre vie maintenant, en lambeaux et déchirée
We fuss and we fight and delight in the tears that we cry until dawn
On s'agite, on se bagarre et charme dans les larmes que nous avons pleurées depuis

Hold me now, warm my heart
Serre-moi maintenant, réchauffe mon coeur
Stay with me, let loving start (let loving start)
Reste avec moi, faisons que l'amour reprenne(faisons que l'amour reprenne)

You say I'm a dreamer, we're two of a kind
Tu dis que je suis un rêveur, nous sommes de deux genres
Both of us searching for some perfect world we know we'll never find
Les deux cherchons un monde parfait que nous savons qui est impossible à trouver
So perhaps I should leave here, yeah yeah go far away
Alors peut-être devrais-je quitter ici, yeah yeah aller loin d'ici
But you know that theres no where that I'd rather be than with you here
Mais tu sais qu'il n'y a aucune place que je devrais plus être qu'avec toi ici
Today
Aujourd'hui

Hold me now, warm my heart
Serre-moi maintenant, réchauffe mon coeur
Stay with me, let loving start (let loving start)
Reste avec moi, faisons que l'amour reprenne(faisons que l'amour reprenne)

You ask if I love you, well what can I say ?
Tu me demandes si je t'aime, que puis-je dire ?
You know that I do and if this is just one of those games that we play
Tu sais que oui et si c'est juste un autre des jeux auxquels nous jouons
So I'll sing you a new song, please don't cry anymore
Alors je te chanterai une nouvelle chanson, s'il te plaît ne pleure plus à l'avenir
And then I'll ask your forgiveness, though I don't know just what I'm aking it for
Et je te demanderai ton pardon, me demandant pour quoi je te le demande

Hold me now, warm my heart
Serre-moi maintenant, réchauffe mon coeur
Stay with me, let loving start (let loving start)
Reste avec moi, faisons que l'amour reprenne(faisons que l'amour reprenne)

 
Publié par 7013 6 4 2 le 29 juin 2004, 21:25.
 

Vos commentaires

SnoopyGirl007 Il y a 12 an(s) 7 mois à 21:26
7013 6 4 2 SnoopyGirl007 Site web Je dédie cette chanson a lesebas_89....car elle me fait beaucoup penser a lui...et je l'ai traduite en pensant a lui :-(

si vous voyer des fautes merci de men avertir....
lesebas_89 Il y a 12 an(s) 7 mois à 03:37
10153 5 4 3 lesebas_89 Site web tres belle chanson marie tres belle chanson t vriament la meilleur pour les traduc... :-)
Ly Il y a 11 an(s) 4 mois à 17:45
8107 6 3 3 Ly Site web c'est une tres jolie chanson, dommage qu'il n'y ai que deux remarques!
Caractères restants : 1000