Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «In My Darkest Hour» par Megadeth

In My Darkest Hour (Dans Mon Heure La Plus Sombre)

In my hour of need
Quand j'en ai besoin
Ha no you're not there
Ha non tu n'es pas là
And though I reached out for you
Et même si je m'approchais de toi
Wouldn't lend a hand
Tu ne me tendrais pas la main

Through the darkest hour
Dans l'heure la plus sombre
Grace did not shine on me
La grâce n'a pas brillé pour moi
It feels so cold, very cold
Il fait tellement froid, très froid
No one cares for me
Personne ne s'inquiète de moi

Did you ever think I get lonely
As-tu déjà pensé que j'étais seul
Did you ever think that I needed love
As-tu déjà pensé que j'avais besoin d'amour
Did you ever think to stop thinking
As-tu déjà pensé à arrêter de penser
You're the only one that I'm thinking of
Tu es la seule à qui je pense

You'll never know how hard I tried
Tu ne sauras jamais à quel point j'ai essayé
To find my space and satisfy you too
De trouver ma place et de te satisfaire aussi

Things will be better when I'm dead and gone
Les choses iront mieux quand je serais mort et oublié
Don't try to understand, knowing you I'm probably wrong
N'essaye pas de comprendre, te connaissant j'ai probablement tort

But oh how I lived my life for you
Mais oh j'ai vécu ma vie pour toi
Still you'd turn away
Jusqu'à ce que tu t'éloignes
Now as I die for you
Maintenant alors que je meurs pour toi
My flesh still crawls as I breathe your name
Murmurer ton nom me donne encore la chair de poule
All these years I thought I was wrong
Toutes ces années j'ai pensé que j'avais tort
Now I know it was you
Maintenant je sais que c'était toi
Raise your head, raise your face your eyes
Lève la tête, lève le visage les yeux
Tell me who you think you are
Dis-moi qui tu penses être

I walk, I walk alone
Je marche, je marche seul
Into the promised land
En terre promise

There's a better place for me
Il y a un meilleur endroit pour moi
But it's far, far away
Mais c'est loin, très loin
Everlasting life for me
La vie éternelle pour moi
In a perfect world
Dans un monde parfait
But I gotta die first
Mais il me faut mourir pour commencer
Please God send me on my way
S'il te plaît Seigneur mets-moi sur le chemin

Time has a way of taking time
A sa manière, le temps prend son temps
Loneliness is not only felt by fools
Il n'y a pas que les idiots qui se sentent seuls
Alone I call to ease the pain
Tout seul j'essaye d'apaiser la douleur
Yearning to be held by you, alone, so alone, I'm lost
J'aimerais tant que tu me sauves, seul, si seul, je suis perdu
Consumed by the pain
Consumé par la douleur
The pain, the pain, the pain
La douleur, la douleur, la douleur

Won't you hold me again
Tu ne me tiendras pas la main une dernière fois
You just laughed, ha ha, bitch
Tu te contentes de rire, ha ha, salope
My whole life is work built on the past
Ma vie toute entière a été construite sur le passé
But the time has come when all things shall pass
Mais maintenant tout doit être oublié
This good thing passed away
Même cette belle chose qui n'est plus

C'est l'annonce de la mort de Cliff Burton qui a inspiré a Mustaine les paroels de cette chanson

 
Publié par 16529 4 4 6 le 3 juillet 2004 à 15h27.
So Far, So Good ...so What ! (1988)
Chanteurs : Megadeth

Voir la vidéo de «In My Darkest Hour»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

GoodCharloteuzzzzz16 Il y a 20 an(s) à 17:55
5356 2 2 5 GoodCharloteuzzzzz16 Tiens,js8 vnue voir cette traduction de mégadeth parceke mn ex écoute sa en fet,jc pa tro si il écoute ou pa mé kom il a un pseudo sur le net de sn portable ki é mégadeth js8 voir c koi même si g jamé entendu et g lu c manifik paroles et g tte suite eu une penC sur lui dc bravo pr la traduc malgré ke jné jamé entendue ni cette chanson ni aucune de mégadeth!!!!!!! :-D
MegaxaV Il y a 20 an(s) à 13:56
5222 2 2 3 MegaxaV Le thême de la chanson n'est pas directement la mort de Cliff Burton.
Elle a été écrite par Dave Mustaine le jour où il a appris la mort du bassiste de Metallica et reflète les émotions de Dave à ce moment là (tristesse et douleur).
C'est pour cela qu'elle est dédiée a Cliff.
Rellick Dastisi Il y a 19 an(s) 10 mois à 00:32
5291 2 2 4 Rellick Dastisi Goodcharloteuz...16, le traducteur te dit que lui-mm ne connait que 3-4 morceaux de Megadeth (et il s'en esxcuse auprès des fans) et ke celui-là est particulièrement bien, ca ressemble d'ailleurs un peu à du Metallica, si t'm le métal, tu devrais écouter, ça !

MegaxaV, le traducteur te remercie pour cette précision et te prie de l'excuser de son ignorance, il n'est pas spécialement fan de Megadeth (ni de metallica, d'ailleurs), on en sait jamais assez

Enfin, il vous remercie tous de vos remarques, car il a eu assez de mal à la faire, cette trad........

Ah ouais, au fait, le traducteur.........c'est moi
allez a+
la fée en emeraude Il y a 17 an(s) 4 mois à 13:43
5901 2 3 5 la fée en emeraude j'aime beaucoup les paroles vraiment touchantes :-(
MeGaDeTh! Il y a 16 an(s) 6 mois à 22:31
5343 2 2 5 MeGaDeTh! pfiou si peu de remarque pour une chanson mythique,pour ceux qui connaissent pas ce groupe,c'est un peu comme slayer ou métalica,mais en beaucoup mieux :-P

Elle dure 6 minute et pourtant on ne s'ennui jamais!^^ ma préféré de ce groupe et la meilleur je crois,merci au traducteur!

Et VIVE MEGADETH!!!!!
_=*MeGaDeth*=_ Il y a 16 an(s) 1 mois à 17:27
5209 2 2 3 _=*MeGaDeth*=_ Megadeth en fOrce!!!
Une des meilleures!! :-D
Ms yen a pleins de geniales de ce groupe
C pas mon préféré pour riien :-D
Doom Il y a 12 an(s) 3 mois à 22:06
5195 2 2 3 Doom Cette chanson est magnifique,comme beaucoup de Megadeth,elle est très parlante... Je crois quand même que ma préférée de Megadeth,c'est Trust
]v[EGADET]-[ FTW \m/
Caractères restants : 1000