Facebook

 

Paroles de la chanson «Monument» (avec traduction) par Depeche Mode

A Broken Frame (1982)
0 0
Chanteurs : Depeche Mode
Voir tous les clips Depeche Mode

Paroles et traduction de «Monument»

Monument (Monument)

When the site was found
Quand le site fût trouvé
We laid the foundations down
Nous coulâmes les fondations
It didn't take long before
Ça ne prit pas longtemps avant
They came back tumbling down
Qu'elles ne se soient effondrées
Don't build at night
Ne construis pas la nuit
You need a little light
Tu as besoin d'un peu de lumière
How else are you going to see
Sinon comment verras-tu
What it is going to be like
À quoi ça va ressembler ?

So we picked up our tools
Alors nous avons pris nos outils
And we worked in the morning light
Et nous avons travaillé dans la lumière matinale
With the last stone placed
À la dernière pierre posée
Wasn't it a wonderful sight
N'était-ce pas magnifique à voir ?
But it fell back down
Mais ça s'effondra de nouveau
And scattered all around
Et ça s'éparpilla partout
Anything passes
Tout disparaît
When you need glasses
Quand tu as besoin de lunettes

My monument
Mon monument
It fell down
Il s'est effondré
My monument
Mon monument
It fell down
Il s'est effondré

Work all of my days for this kind of praise
Je travaille tous les jours pour ce genre de gloire
It fell down
Il s'est effondré
Work all of my days
Je travaille tous les jours
It fell down
Il s'est effondré

 
Publié par 9932 5 3 3 le 3 juillet 2004, 16:47.
 

Vos commentaires

aborkenframe Il y a 11 an(s) 5 mois à 21:13
5401 5 2 2 aborkenframe Site web Extraordinaire chanson. Magique, envoutante, sans doute une des meilleures (si ce n'est LA meilleure de DM) avec une ambiance enfantine et simple, des percussions légère, la voix de Dave plus naïve et simple que jamais, des choeus à couper le souffle, un rythme décalé envoutant, des paroles très surréalistes et mystiques, une mabiance sombre et nocturne, on magine bien ce site plein de poussière, à l'image de la chanson et de l'alabum A BROKEN FRAME (le meilleur de DM), empli de nostalgie, de gothisme presque, et d'insanités crédules...
Bonne traduction.
Caractères restants : 1000