Facebook

 

Paroles de la chanson «Tragedy» (avec traduction) par The Casualties

On The Front Line (2004)
0 0
Chanteurs : The Casualties

Paroles et traduction de «Tragedy»

Tragedy (Tragédie)

You got your life cut short
Tu obtiens ta vie coupée sous peu
No chance for what you wanted to do
Pas de chance pour quoi tu demandais de faire
It's cause you're marked for death
C'est parce que tu es fait pour la mort
Didn't know you were born to lose
Tu ne savais pas que tu étais né pour perdre

You didn't see it coming
Tu n'as pas vue ceci arriver
You couldn't see it coming
Tu ne peux voir ceci arriver
You couldn't start running
Tu ne peux commencer à courir
You should have started running
Si tu as commencé à courir

Born to lose - born to die too soon
Né pour perdre- né pour mourir trop tôt
Born to lose - life cut short
Né pour perdre- la vie coupée sous peu
The devil's looking for you
Le diable regarde pour toi
Born to lose - born to die to soon
Né pour perdre- né pour mourir trop tôt
Born to die - life cut short
Né pour mourir- la vie coupée sous peu
The devil's looking for you
Le diable regarde pour toi

Punk Rock Tragedy - Oh Oh
Punk rock tragédie- oh oh

You live your life too fast
Tu vis ta vie trop vite
Doing too many drugs and booze
À faire trop de drogue et de boissons alcoolisées
You didn't think you'd die
Tu n'as pas pensé, tu vas mourir
But now you die too soon
Mais maintenant tu meurt trop tôt
You got your life cut short
Tu obtiens ta vie coupée sous peu
No chance for what you wanted to do
Pas de chance pour quoi tu demandais de faire
It's cause you're marked for death
C'est parce que tu es fait pour la mort
Didn't know you were born to lose
Tu n'as pas su que tu es né pour perdre

What you gonna do
Qu'es-ce que tu vas faire
Your end had come too soon
Ta fin approche trop tôt
With music in your heart
Avec de la musique dans ton coeur
You exploded from the start
Tu explosais dès le début
The future is looking up
Le future est rechercher
Now all that's left is dust
Maintenant tout ce qui est laisser est poussière
What are we gonna do
Qu'es-ce que nous allons faire
Your end had come too fucking soon
Ta fin approche trop tôt

 
Publié par 5325 4 2 2 le 5 juillet 2004, 06:08.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000