Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «My First Love» par Carl Thomas

My First Love (Mon Premier Amour)

Ah... Just blazing
Ah... juste en s'emportant

[Verse 1]
[Verset 1]
Back in high school,
Pendant l'époque au lycée,
I knew a girl like you,
J'ai connu une fille comme toi
She was heaven sent,
Elle venait du ciel
All the time we spend,
Tout le temps qu'on a passé ensemble
You kinda look like her,
Tu la ressemble
I remember the way we were
Je me souviens de notre façon
Cause we were all in love,
Car nous étions amoureux
I'm feeling you because...
J'ai des sentiment pour toi parce-que

[Chorus]
[Refrain]
You're 5. 2,
Tu mesures 1m53
Brown eyes,
Tu as des yeux marrons
I don't know what to say,
Je ne sais pas quoi dire
You make me feel that way,
Tu me fais sentir de cette façon
It seems like I'm dreaming,
C'est comme si que je rêvais
I can't believe myself,
Je ne peux pas croire moi même
I found somebody else
J'ai trouvé quelqu'un d'autre
You remind me of a girl that was my first love
Tu me rappele d'une fille qui etait mon premier amour
I can't let you go
Je ne peux pas te laisser partir
You're so sure like my first love
Tu es sûrement comme mon premier amour

[Verse 2]
[Verset 2]
Now I'm not letting go,
Maintenant je te laisse partir
I think you need to know,
Je pense que tu dois savoir
I'm not mad at you,
Que je ne suis pas furieux contre toi
I've been through this before,
J'ai traversé ceci déjà
She got away somehow,
Elle s'est enfuyé d'une façon ou d'une autre
But that won't happen now,
Mais ça n'arrivera pas maintenant
No never again,
Non jamais encore
I finally found a friend...
J'ai finalement trouver une amie

[Chorus]
[Refrain]

[Bridge]
[Pont]
I've been dreaming
J'ai rêvé
Of someone like you
De quelqu'un comme toi
I had to pinch myself
J'ai dû me pincher
Just to see if it's true
Pour être sûr que c'était vrai
This is crazy
C'est fou
Just like deja-vu
C'est comme un déjà-vu
I feel like I know you
J'ai le sentiment que je te connais déjà
This dream is so beautiful
Ce rêve est si beau

[Chorus]
[Refrain]

You remind me of a girl that was my first love
Tu me rappèlle d'une fille qui etait mon premier amour
I can't let you go
Je ne peux pas te laisser partir
You're so sure like my first love
Tu es sûrement comme mon premier amour
(x4)
(x4)

 
Publié par 8926 3 3 6 le 21 juillet 2004 à 22h15.
Let's Talk About It (2004)
Chanteurs : Carl Thomas

Voir la vidéo de «My First Love»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

KHMERnBboys Il y a 20 an(s) à 08:51
5367 2 2 5 KHMERnBboys franchement ta assuré miss par contre jpourrais pas t'aider pour les erreurs jsuis pas tres bon dans se domaine lol bah merci pour la traduc!!!
!~~BaByLauRa~~! Il y a 20 an(s) à 22:10
8926 3 3 6 !~~BaByLauRa~~! merci lol. cetait pa difficile de traduire mais quelque phrase etaient pas facile
Matt: save la cocci! Il y a 19 an(s) 10 mois à 23:24
15931 4 4 6 Matt: save la cocci! Site web magnifique cette chanson. j'adore ce style de zik, très laidback sans pour autant tomber dans le larmoyant (mais j'adore aussi les slows rassurez-vous)
Caractères restants : 1000