Facebook

 

Paroles de la chanson «Another Love Story» (avec traduction) par Play

Don't Stop The Music (2004)
0 0
Chanteurs : Play

Paroles et traduction de «Another Love Story»

Another Love Story (Une Autre Histoire D'amour)

[Refrain : ]
[Refrain : ]
I don'T wanna hear another love story
J'veux pas entendre une autre histoire d'amour
Turn the page, it's all history
Tourne la page, c'est toute l'histoire
There's a pen, write your name on my heart
Il y a un stylo, ecris ton nom sur mon coeur
If we try we can make it better
Si nous essayons nous pouvons faire mieux
I don't wanna hear another love story
J'veux pas entre une autre histoire 'amour
Turn the page, it's all history
Tourne la page, c'est toute l'histoire
Here's a pen, write your name on my heart
Il y a un stylo, ecris ton nom sur mon coeur
If we try we can make it better
Si nous essayons nous pouvons faire mieux
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Better, better. better, better yeah, yeah
Meilleur, meilleur, meilleur, meilleur ouais, ouais

See, i've heard it all before, she did you wrong
Tu vois je l'ai tout entendu avant, elle disait que tu n'était pas bien
'caused you pain, your heart's been broken
Que tu m'ferai d'la peine, ton coeur a été cassé
Don't mean to be cruel, but you gotta let it go
Ca ne veut pas dire être cruel, tu devrais la laissé s'en aller
And i know you think you'll never find someone new
Et je sais que tu penses que tu ne trouveras jamais quelqu'un de nouveau
But let me break it down for you
Mais laisse moi te faire oublier ça
I've been lonely too, and baby i made it through
J'ai étais seule aussi, et chéri ça me fesait trop pensé
So...
À...

Now, i'm not the kind of girl to love and leave
Maintenant, je n'suis pas le genre de fille qu'on aime et qu'on laisse
Don't be afraid, i'm right here with you
Ne sois pas effrayé, je suis trés bien ici avec toi
I know how it feels, when you lose the one you love
Je sais comment on se sens, quand tu perds quelqu'un que tu aimes
Now you're way too proud to open up
Maintenant tu es trop lourd pour t'ouvrir
But what about the two of us ?
Mais quesque tu fais pour les deux d'entre nous ?
All you gotta do is trust me
Tous ce que as à faire c'est de me croire
Can't you see that...
Tu ne peux pas voir que...

How many tears have you wasted
Combien de larmes as tu gaspillé
Holding on to a love that's past ?
En tacrochant à un amour qui s'est terminé ?
I really think it's time that you faced it
Je pense vraiment que c'est le moment où tu dois l'éffacé
That we got something better
Que nous eyons quelque chose de meilleur
But you gotta learn to give it a chance
Mais tu apprendras ce que c'est de donner une chance

[Refrain : ]
[Refrain : ]
J'veux pas entendre une autre histoire d'amour
J'veux pas entendre une autre histoire d'amour

 
Publié par 12672 6 4 4 le 16 juillet 2004, 12:42.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000