Coup de projecteur sur...

Facebook / Soirées

Pour les pitchouns

Patabulle - Livre et vidéos pour enfants
 

Paroles de la chanson «Amor De Madre» (avec traduction) par Aventura

1 0
We Broke The Rules (2003)
Acheter l'album ou les MP3 sur iTunes
Acheter des places de concert sur Amazon
Acheter l'album ou les MP3 sur Amazon
Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac
Voir tous les clips Aventura

Paroles et traduction de «Amor De Madre»

Amor De Madre (Amour De Mère)

13 de Diciembre del año 80, las tres veinticuatro AM
13 décembre de l'année 80, trois heures vingt-quatre AM
Nació un niño blanco con ojos azules, cabello castaño
Est né un garçon blanc avec des yeux bleus, cheveux foncés
La madre con mucho orgullo, después de tanto tiempo al fin sonríe de emoción
La mère avec beaucoup de fierté, après tellement de temps, enfin elle sourit d'émotion
Lloraba inquietamente, la enfermera pregunta cuál es la razón
Elle pleurait de façon inquiétante, l'infermière lui demande quel est la raison

Pues el padre, con solo seis meses de aquel embarazo, los abandono
Le père, quand elle était enceinte de six mois, les a abandonnés
No dejo ni motivos, ni huellas
Il n'a laissé ni motif, ni traces,
Una mañanita se fue y no volvió
Un petit matin, il est partit et n'est jamais revenu
Y la madre no olvida ese día que aquel hombre ingrato le fallo
Et la mère n'oublie pas le jour ou cet homme ingrat l'a abandonné

El niño va pa ocho meses se parece a su padre y ya dice mama
L'enfant a ses huit mois ressemble à son père et dit déjà maman
Ya los conflictos comienzan, y el welfare no alcanza y nadie quiere ayudar
Les conflits commencent déjà, et l'argent n'est pas suffisant et personne ne veut aider
Solo le importa entender, que su hijo necesita comer
La seule chose qui l'intéresse, c'est que son fils a besoin de manger

Y la renta le faltan dos meses, la plata que entra no alcanza pa' na
Et le loyer n'est pas payé depuis deux mois, l'argent qui rentre est insuffisant
Decisiones tomo aquella madre, la prostitucion la llevo a progresar
Cet mère a du prendre des decissions, la prostitution l'a aidé à progresser
Y aquel niño nunca se dio cuenta lo que hacia su madre, por el nada mas
Et cet enfant ne s'est jamais rendu compte de ce que sa mère faissait, rien que pour lui

Y van pasando los años, y el niño lindo de mami, vive como un rey
Les années passaient et l'enfant de (sa) maman vit comme un roi
Nada se le negó si en todo se consintió
Elle ne lui a rien nié et disait oui à tous ses désirs
Creído y presumido el joven se ha vuelto y se cree el mejor
Le jeune est devenu prétentieux et il se croit le meilleur
Por el sudor de su madre tiene carro del año y viste de armani no más
Grâce à la sueur de sa mère, il a une voiture de l'année et s'habille Armani et rien d'autre
Solo un amigo de infancia y muchos enemigos por su personalidad
Il a seulement un ami d'enfance et beaucoup d'ennemis à cause de sa personnalité

Cuando llegues a grande yo quiero que seas abogado o un gran militar
" Quand tu seras grand, je veux que tu sois avocat ou un grand militaire
No te olvides que no tienes padre y la novia que elijas te tiene que amar
N'oublies pas que tu n'as pas de père et que la fiancée que tu choisiras doit t'aimer "
Soy tu madre, tu padre, tu amiga... fueron las palabras de aquella mama
Je suis ta mère, ton père, ton amie... ce furent les paroles de cet maman

[Coro]
[Refrain]
Esta es la historia de una madre insaciable que criando su hijo cometía un error
C'est l'histoire d'une mère insatiable qui en élevant son fils cometait une erreur
No oyó consejos siguió sus sentimientos y aunque vendió su cuerpo, por su hijo lucho
Elle n'a pas écouté les conseils, elle a suivi ses sentiments et même si elle a vendu son corps, pour son fils elle a lutté
Amor de madre es un amor infinito ese fruto en el vientre es un regalo de Dios
L'amour d'une mère es un amour infini, ce fruit dans le ventre, c'est un cadeau de Dieu
Algunas veces cometemos errores y esa pobre mujer no tuvo otra opción
Parfois nous commettons des erreurs et cet pauvre femme n'a pas eu d'autre option

Diciembre 16 del año 2003, ya no es un niño ya tiene 23
Le 16 décembre de l'année 2003, ce n'est plus un enfant, il a déjà 23 ans
La madre llorando, su hijo a cambiado tiene mala amistades y usa drogas también
La mère pleure, son fils a changé, il a de mauvaises fréquentations et use de la drogue aussi
Consejos le dio y nunca a su madre escucho
Elle lui a donné des conseils et il n'a jamais écouté sa mère
Un día tocaron la puerta, oficiales buscando un asesino con su descripción
Un jour ils ont frappés à la porte, des officiers cherchaient un assassin avec sa description
La madre no lo creía y llorando decía mi hijo a nadie mato
La mère n'y croyait pas et en pleurant, elle disait "mon fils n'a tué personne"
Y la madre llorando de pena gritaba en llantos ten piedad mi Dios
Et la mère pleurait de peine, elle criait en pleurant "aie pitié mon Dieu"
Le importaba un comino las pruebas, su hijo era inocente en su corazón
Les preuves ne l'intéressaient pas, son fils était innocent dans son coeur
Mientra el hijo sufría en la cárcel mas sufrió su madre, y murio
Pendant que le fils souffrait en prison, sa mère souffrait encore plus, et mourrut
El hijo ahora analiza lo buena que fue su madre y nunca la valoro
Maintenant le fils se rend compte de la bonté de sa mère qu'il n'a jamais estimé (à sa juste valeur)
Se hecha toda la culpa y recordar como fue es un castigo de Dios
Il se sent coupable, et se souvenir comment il était est une punition de Dieu

[Coro]
[Refrain]

 
Publié par , le 20 juillet 2004, 11:36 ( Contacter)
 
 
 

Vos commentaires

<< Page 4/4
Le piaf 46 Il y a 10 an(s) 2 mois à 17:35
Le piaf 46 sans commentaire :-( c magnifique
Kans Il y a 10 an(s) 2 mois à 21:35
Kans TRès belle chanson , merci au traducteur :-D
Nirvanation Il y a 10 an(s) 2 mois à 22:57
Nirvanation traductrice :-°
Crokeuz 2 Diams Il y a 10 an(s) à 10:29
Crokeuz 2 Diams superbe!!! :-\ jadooooooora Aventura <3
Aniia Il y a 9 an(s) 1 mois à 04:14
Aniia cette chanson... est jjuste tellement belle.... VIVE AVENTURA wow... j l adore :-\
Site web
!!*{Cannavaro31}*!! Il y a 8 an(s) 10 mois à 13:26
!!*{Cannavaro31}*!! manifik come ttes lé otre!!!!!!!!!!!!!!!!! <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3
Site web
chailya Il y a 7 an(s) 11 mois à 17:33
chailya Je me suis mis depuis peu de temps à l'espagnol mais il faut dire que le bachata c'est trop joli <3 <3 (A découvrir aussi toby love il est super)
Bref pour en revenir à la chanson elle est trop belle et maintenant que j'ai la traduction je la trouve encore plus magnifique :-\ :-\
Serbian_Princess_7 Il y a 7 an(s) 11 mois à 22:02
Serbian_Princess_7 Merci Aventura :-\ <3
Site web
Lysita Il y a 7 an(s) 6 mois à 23:31
Lysita MAGNIFIQUE <3
Site web
<< Page 4/4
Caractères restants : 1000