Facebook

 

Paroles de la chanson «Magic» (avec traduction) par Nick Drake

Made To Love Magic (2004)
0 0
Chanteurs : Nick Drake

Paroles et traduction de «Magic»

Magic (Magique)

I was born to love no one
Je suis né pour n'aimer personne
No one to love me
Personne pour m'aimer
Only the wind in the long green grass
Seulement le vent dans les longues herbes vertes
The frost in a broken tree.
Le gel dans l'arbre mort

[Refrain]
[Refrain]
I was made to love magic
J'ai été crée pour aimer la magie
All its wonder to know
Toutes ces merveilles à connaître
But you all lost that magic
Mais vous avez perdu cette magie
Many many years ago.
Il y a de nombreuses années

I was born to use my eyes
Je suis né pour utiliser mes yeux
Dream with the sun and the skies
Rêver avec le soleil et les cieux
To float away in a lifelong song
Pour flotter sur une perpétuelle chanson
In the mist where melody flies.
Dans la brume où la mélodie vole

[Refrain]
[Refrain]

I was born to sail away
Je suis né pour naviguer loin
Into a land of forever
Dans une terre d'éternité
Not to be tied to an old stone grave
Pas attaché à une vieille tombe en pierre
In your land of never.
Sur ta terre oublié

[Refrain]
[Refrain]

 
Publié par 6162 6 3 2 le 20 juillet 2004, 00:34.
 

Vos commentaires

Ne0-//triggEr+ Il y a 12 an(s) 6 mois à 00:42
6162 6 3 2 Ne0-//triggEr+ Nick drake est un artiste peu connu que j'ai decouvert il y a peu de temps.
Il est mort à 26 ans d'une surdose de médicaments et laisse derrière lui une somptueuse discographie qui vous fera verser à coup sur quelques larmes.
Tout comme Hendrix, Cobain ou encore Jeff Buckley, Nick Drake est parti trop tôt en nous laissant tout de même un souvenir impérissable.
Brit Rock Il y a 12 an(s) 5 mois à 20:27
6908 6 4 2 Brit Rock C'est cool de voir que quelqu'un connait aussi! C'est clair, il est parti trop tôt, ce type-là était un vrai poète... :-(
merci pour la trad!
Pencil-on-fire Il y a 9 an(s) 2 mois à 15:26
8771 6 3 3 Pencil-on-fire malheureusemen je ne conné kune seule chanson de lui et elle ne figure pas ds les traductions c place to be ,tré joli chanson kon peu entendre en ce momen ds une pub . :-(
Thackeray Il y a 7 an(s) à 04:40
6133 4 3 2 Thackeray Waou! magnifique cette chanson, l'alternance entre le drame et le bonheur de vivre malgré tout! dans pratiquement toutes ces chansons, Nick drake fait référence à la nature, qui était , a mon humble avis, sa seule raison de vivre.
j'ai des amis qui aime nick drake mais pas cette chanson, ils trouvent la musique un peu trop... walt disney, mais moi , c'est justement ça que j'aime, un peu un conte de fait qui tourne au drame...
Neo merci pour cette très bonne traduction, j'ai traduit d'autre chansons de nick, mais bon, je suis pas un as en anglais ;-) tes remarques seront la bienvenue!
j'ai remarqué que tu aimais kurt et jeff aussi! ça nous fait deux point en commun, sauf si t'aime aussi syd barrett!!
allez tcho
Caractères restants : 1000