Facebook

 

Paroles de la chanson «Oh Serena» (avec traduction) par The Distillers

The Distillers (2000)
0 0
Chanteurs : The Distillers
Voir tous les clips The Distillers

Paroles et traduction de «Oh Serena»

Oh Serena (Oh Serena)

Oh serena ! Oh serena ! Oh serena !
Oh Serena ! Oh Serena ! Oh Serena !
I know what they're sayin about you.
Je sais ce qu'ils disent à ton sujet

Oh serena ! Oh serena ! Oh serena !
Oh Serena ! Oh Serena ! Oh Serena !
I know what they're sayin about you
Je sais ce qu'ils disent à ton sujet
They all say it's a resistance.
Ils disent tous que c'est une résistante
They all say that ya ya didn't listen.
Ils disent tous que tu n'écoutes pas
Well they all have scars on their eyes,
Bien ils ont tous des cicatrices dans les yeux,
It's true.
C'est vrai

Oh serena ! Oh serena ! Oh serena !
Oh Serena ! Oh Serena ! Oh Serena !
I know what they're sayin about you
Je sais ce qu'ils disent à ton sujet
Night and day is like a haunted replay.
La nuit et le jour sont comme une répétition hantée
I know it girl i'll pray for you
Je sais je vais prier pour toi
Just remember it's not stronger than you. .
Souviens toi juste que c'est pas plus fort que toi...

Oh serena ! Oh serena ! Oh serena !
Oh Serena ! Oh Serena ! Oh Serena !
I know what they're saying about you.
Je sais ce qu'ils disent à ton sujet

You tasted death,
Tu as goûté la mort,
But,
Mais,
I'll shed the night,
Je vais éclairer la nuit,

Night irreverant all the time,
La nuit irrévérencieuse tout le temps,
Carneleby is a bit of you.
? est un peu de toi
Time to feel it,
Le temps de le sentir,
Time to fix it.
Le temps de le fixer

Time to lure it,
Le temps de le séduire
Oh no time to miss it,
Oh mais pas de temps pour lui manquer

Time to lure this stone cold weather,
Le temps de séduire cette pierre froide,

Time alone and time away,
Le temps seul et le temps lointain
I know what they say. .
Je sais ce qu'ils disent...

Oh serena ! Oh serena ! Oh serena !
Oh Serena ! Oh Serena ! Oh Serena !
I know what they're saying about you.
Je sais ce qu'ils disent à ton sujet
I know the pains inside you
Je connais la peine que tu ressens
I know what they're saying about you
Je sais ce qu'ils disent à ton sujet
. . it's not true. .
... Ce n'est pas vrai...

 
Publié par 6281 6 3 2 le 27 juillet 2004, 21:37.
 

Chansons similaires

Vos commentaires

Psssht Il y a 12 an(s) 6 mois à 21:39
6281 6 3 2 Psssht Site web Arf!! Au secours les gens :-(
Elle est pas fameuse ma traduction..
Y'a des trucs que j'ai pas trouvés... :
- Irreverant, au dico il était mis irrévérencieuse, mais jsais pas ce que ca veux dire :-/
- Carneleby, ca j'ai même pas trouvé..

Aidez moiiiiii pitié!! Lol non mais c'est vrai!
**Fall3nLiKeAStaR** Il y a 12 an(s) 6 mois à 12:06
6151 6 3 2 **Fall3nLiKeAStaR** Site web lol
moi jla trouve pas si mal ta trad'...
peut etre ke Carneleby est un nom propre...dc il n'y a pas de traduction...enfin je sais pas du tt
par contre juste un tit truc...
'Well they all have scars on their eyes', eyes c yeux !! lol :-D
:-D :-D
Psssht Il y a 12 an(s) 6 mois à 12:44
6281 6 3 2 Psssht Site web Ah ui lol jsuis un peu nulle 8-|
Roh c'est pas possible ca.. lol
Merciii en tk :-D
***** Il y a 11 an(s) 5 mois à 19:18
5349 5 2 2 ***** Site web non sa va elle est pa mel ta traduc
magnifik chnson <3 <3 <3
Sugarheart Il y a 10 an(s) à 21:25
8202 5 3 3 Sugarheart Site web belle chanson
Caractères restants : 1000