Facebook

 

Paroles de la chanson «Longing» (avec traduction) par X Japan

X Japan
0 0
Chanteurs : X Japan
Albums : Dahlia
Voir tous les clips X Japan

Paroles et traduction de «Longing»

Longing (Désirant)

Kizutsuke atta kotoba mo
Blessé encore plus que ne pourrons jamais le dire les mots
Kasaneta namida mo
Une fois encore les larmes coulent à flot
Itsuka wa omoide ni naru yo
Un jour cependant, je sais que tout ce que je ressens existera
Dakara... togireta Melody
Alors je chante... cette mélodie sans fin
Mune ni dakishimete ashita mo ikiru daro
Te tenir près à l'intérieur de mon coeur et demain vivra encore et
Anata ni aenakute mo
Peut-être que toi et moi vivrons aussi

[Chorus]
[Refrain]
Sing without you
Chanter sans toi
I'll sing without you
Je chanterai sans toi
Can't you feel my heart
Ne peux-tu pas sentir mon coeur
Falling through the rain
Echouer sous la pluie ?

[Chorus 2]
[Refrain 2]
I'll sing without you
Je chanterai sans toi
I'll sing without you
Je chanterai sans toi
Can't you hold my tears
Ne peux-tu pas retenir mes larmes
Cause still I love you
Parce que je t'aime encore

I can't face the thought of being alone
Je ne peux pas supporter l'idée d'être seul
I sing for the song still carries on
Je chante pour que la chanson continue encore
Mune ni dakishimete omoi wo utawasete
Te tenir près à l'intérieur de mon coeur et penser à toutes les chansons que nous chanterions
Koe ni naranakute mo
Mais ta voix s'affaiblit au loin

Sing without you
Chanter sans toi
I'll sing without you
Je chanterai sans toi
Can't you feel my pain ?
Ne peux-tu pas sentir ma douleur ?
There's nothing I can do
Il n'y a rien que je puisse faire

I still have a longing for your memory
J'ai encore une grande envie de ton souvenir
Kizutsuku dake demo
Même s'il ne cause uniquement que douleur
Kokoro wo tsutaetai yo
Je veux te parler de ce qu'il y a dans mon coeur

Ima wa... hitori ni shinai de
Mais à présent... il n'y a personne pour moi à qui le dire
Furisosogu ame ni koware sona yume
Une fois encore la pluie vient torrentielle, semblant doucement se transformer en rêves
Ashita wo kanaderu kara
Où demain est joué comme une chanson

[Chorus]
[Refrain]
[Chorus 2]
[Refrain 2]

I'll sing without you
Je chanterai sans toi
I'll sing without you
Je chanterai sans toi
Can't you feel my heart
Ne peux-tu pas sentir mon coeur
Falling through the rain ?
Echouer sous la pluie ?

[Chorus 2]
[Refrain 2]

 
Publié par 11930 4 3 3 le 29 juillet 2004, 11:17.
 

Chansons similaires

Vos commentaires

d0zzer Il y a 12 an(s) 6 mois à 21:53
5257 4 2 2 d0zzer mici pour cette traduction je connaissai pas ce morceau je suis en train de le telecharger pour voir komment il est
yumi hu Il y a 12 an(s) 5 mois à 19:27
5252 4 2 2 yumi hu Site web moi ossi je pense ke c'est une de leur plus belle chanson et je cherchais désespérémen les paroles avan de me dire "ah mais oui ! je suis memebre sur la cox !" lol
en tout cas merci ^^
E.L. Il y a 12 an(s) 1 mois à 16:16
9247 6 4 3 E.L. je voudré pa etre rabajoie lol mé j'm pa tro cette chanson je trouve la musik un peu ch**nte... :-(
yuhi Il y a 11 an(s) 8 mois à 22:15
5193 3 2 2 yuhi bravo pour ces traductions elles sont super reussi :-D
Caractères restants : 1000