Facebook

 

Paroles de la chanson «Tell Me A Fable» (avec traduction) par Robert Miles

BO Ever After (1998)
0 0
Chanteurs : Robert Miles

Paroles et traduction de «Tell Me A Fable»

Tell Me A Fable (Dites-moi Une Fable)

Tell me a fable,
Dites-moi une fable,
A story where
Une histoire où
The valiant knight
Le vaillant chevalier
And kind princess
Et une gentille princesse
Marry in the end.
Mariés dans la fin.
Where "Once upon a time"
Où "Il était une fois"
Can mean the here and now,
Peut signifier ici et maintenant,
And "Happily ever after"
Et "Heureusement a tout jamais"
Tells of the infinite love
Dit de l'amour infini
The two will experience,
Les deux éprouveront,
For their whole lives.
Pour leurs vies entières.

My life here is dreary,
Ma vie est morne,
The darkness
L'obscurité
Is everywhere ;
Est partout ;
Let me return to a fantasy,
Laissez-moi retourner à une fantaisie,
A palace of light.
Un palais de lumière.
I want to see the connection,
Je veux voir le rapport
Between those two loves,
Entre ces deux aimés,
To feel the attraction,
Sentir l'attraction,
Just once again.
Juste de nouveau.

Tell me a fable,
Dites-moi une Fable,
Where they love each other,
Où ils s'aiment,
And that is enough.
Et c'est assez.
I don't want to hear,
Je ne veux pas entendre,
About the strife
De la lutte
And pain
Et douleur
Throughout life.
Partout dans vie.
Instead I want a fable,
Au lieu de cela je veux une fable,
A story that tells,
Une histoire qui dit,
Of how two people's love,
De comment deux gens amoureux
Can change their world,
Peut changer leur monde,
Our world,
Notre monde,
And, most importantly,
Et, le plus important encore,
My world.
Mon monde.
Let me believe in that fable,
Laissez-moi croire en cette fable,
Let me see that love.
Laissez-moi voir cet amour.
Today, how can I find
Aujourd'hui, comment puis je trouver
The love for me ?
L'amour pur pour moi ?
In a fable,
Dans une fable,
They overcome the obstacles,
Ils surmontent les obstacles,
Surmount their burdens,
Surmontent leurs fardeaux,
End their strife.
Finissent leurs luttes.
Let me learn from the fable,
Laissez-moi apprendre de la fable,
That hope,
Cet espoir,
Pure and simple,
Pure et simple,
Can bring with it,
Peut apporter avec cela,
The most sought
Le plus cherché
Of all relations,
De toutes les relations,
The most powerful
Le plus puissant
Of all emotions,
De toutes les émotions,
The most prized,
Le plus précieux,
Of all types
De tous les types
Of thought.
De pensée.
Let me learn from the fable,
Laissez-moi apprendre de la fable,
And use my education,
Et utiliser mon éducation,
To give me hope enough,
Me donner assez d'espérance,
To flip over the next page,
Retourner la page suivante,
In the fable
Dans la fable
Of my life.
Pour ma vie.

 
Publié par 12353 5 4 4 le 1 août 2004, 15:56.
 

Chansons similaires

Vos commentaires

Sookie Il y a 12 an(s) 6 mois à 15:59
12353 5 4 4 Sookie Site web Voici la traduction donc je suis la plus fiere d'avoir traduire :-P :-D 8-D Et le film et tout simplement sublime <3 8-D :'-( :'-) Kiss Et j'espere que vous aimerez cette music. :-°
Gothika74 Il y a 9 an(s) 6 mois à 13:59
6050 6 3 2 Gothika74 SUPERB ! meci pour la trad ! <3
Caractères restants : 1000