Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Let That Be Enough» par Switchfoot

Let That Be Enough (Laisse Ceci être Suffisant)

I wish I had what I needed,
Je souhaite avoir ce dont j'avais besoin,
To be on my own.
Etre seul.
'Cause I feel so defeated,
Car je suis tellement rejeté,
And i'm feeling alone.
Et je me sens seul.
And it all seems so helpless,
Rien ne paraît m'aider,
And I have no plans.
Et je n'ai aucun projet.
I'm a plane in the sunset,
Je suis un avion au-dessus du couché de soleil,
With nowhere to land.
Avec nullepart où atterir.

And all I see,
Et tout ce que je vois,
It could never make me happy.
Ne pourra jamais me rendre heureux.
And all my sand castles,
Et tous mes châteaux de sables,
Spend their time collapsing.
Passent leur temps à s'effondrer.

Let me know that You hear me,
Fais moi savoir que tu entends,
Let me know Your touch,
Laisse moi te sentir,
Let me know that You love me,
Fais moi savoir que tu m'aimes,
Let that be enough.
Et laisse ceci être suffisant.

It's my birthday tomorrow,
Demain c'est mon anniversaire,
No one here could know.
Personne ici ne peut le savoir.
I was born this Thursday,
Je suis né ce jeudi,
22 years ago.
Il y a 22 ans.

And I feel stuck,
Et je me sens bloqué
Watching history repeating.
En regardant l'histoire se répéter
Yeah, who am I ?
Oui, qui suis-je ?
Just a kid who knows he's needy.
Juste un enfant qui sait qu'il a besoin d'attention.

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 5398 2 2 5 le 2 août 2004 à 12h31.
New Way To Be Human (1999)
Chanteurs : Switchfoot

Voir la vidéo de «Let That Be Enough»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Xonia Il y a 20 an(s) à 17:17
5417 2 2 5 Xonia Je la trouve trop jolie cette chanson c'est ma préférée, dommage que Switchfoot ne soit pas énormément connu en France !!!
Xonia Il y a 20 an(s) à 17:18
5417 2 2 5 Xonia merci bcp pour la traduction en tout cas !!! :-)
Soul Apathy Il y a 18 an(s) 9 mois à 01:20
9180 3 4 5 Soul Apathy Site web Tres tres jolie paroles!
Caractères restants : 1000