Facebook

 

Paroles de la chanson «A Favor House Atlantic» (avec traduction) par Coheed And Cambria

In Keeping Secrets Of Silent Earth: 3 (2003)
0 0
Chanteurs : Coheed And Cambria
Voir tous les clips Coheed And Cambria

Paroles et traduction de «A Favor House Atlantic»

A Favor House Atlantic (A Favor House Atlantic)

Your eyes tell the stories of a day you wish you could
Tes yeux racontent l'histoire du jour où tu as souhaité pouvoir
Recall the moments that once have
Rapelle toi les moment qui une fois furent
Retrack the footsteps that brought us to this favor
Retrouve les pas qui nous ont menés à cette faveur
I wouldn't ask this of you
Je ne demanderais pas ça de toi

Good eye, sniper
Bon oeil tireur
Here I'll shoot, you run
Ici je tirerai, tu cours
The words you scribbled on the walls
Les mots que tu as écrits sur le mur
With the loss of friends you didn't have
Avec la perte d'amis que tu n'as jamais eu
I'll call you when the time is right
Je t'apelerai quand ce sera le temps
Are you in or are you out ?
Es tu à l'intérieur ou dehors ?
For them all to know the end of us all
Pour qu'ils connaissent tous notre fin

Run quick, they're behind us
Cours vite ils sont derrière nous
Didn't think we'd ever make it
Jamais je n'aurais pensé que nous ferions ça
This close to safety in one piece
"This close to safety in one piece"
Now you wanna kill me in the act of what could maybe
Maintenant tu veux me tuer dans l'acte qui pourrait peut-être
Save us from sleep and what we are
Nous sauver du sommeil dans lequel nous sommes

Good eye, sniper
Bon oeil tireur
Now I shoot, you run
Maintenant je tire, tu cours
The words you scribbled on the walls
Les mots que tu as écrits sur le mur
With the loss of friends you didn't have
Avec la perte d'amis que tu n'as jamais eu
I'll call you when the time is right
Je vais t'appeler quand ce sera le temps
Are you in or are you out ?
Es tu à l'intérieur ou dehors ?
For them all to know the end of us all
Pour qu'ils connaissent tous notre fin

Bye bye beautiful
Au revoir ma belle
Don't bother to write
Pas la peine d'écrire
Disturbed by your words and they're calling all cars
Troublés par tes mots ils appellent toutes leurs voitures
Face step, let down.
Mouvement de tête, laisse tomber
Face step, step down.
Movement de tête, descends.

The words you scribbled on the walls
Les mots que tu as écrits sur le mur
With the loss of friends you didn't have
Avec la perte d'amis que tu n'as jamais eu
I'll call you when the time is right
Je vais t'appeler quand ce sera le temps
Are you in or are you out ?
Es tu à l'intérieur ou dehors ?
For them all to know
Pour qu'ils sachent tous

Bye bye beautiful
Au revoir ma belle
Don't bother to write
Pas la peine d'écrire
Disturbed by your words and they're calling all cars
Troublés par tes mots ils appellent toutes leurs voitures
Face step, let down.
Mouvement de tête, laisse tomber
Face step, step down.
Movement de tête, descends

Bye bye beautiful
Au revoir ma belle
Don't bother to write
Pas la peine d'écrire
Disturbed by your words and they're calling all cars
Troublé par tes mots ils appellent toutes leurs voitures
Face step, let down.
Mouvement de tête, laisse tomber
Face step, step down.
Mouvement de tête, descends

 
Publié par 5352 5 2 2 le 6 août 2004, 17:52.
 

Chansons similaires

Aucun résultat

Vos commentaires

<< Page 3/3
Loki Il y a 12 an(s) 1 mois à 06:22
12133 6 4 4 Loki Site web Géniale cette chanson :-D
Miss Brightside Il y a 11 an(s) 6 mois à 23:49
13548 6 4 4 Miss Brightside Site web Jlaime trop cette chanson-la!!! :-D
**fuck a dog** Il y a 11 an(s) 4 mois à 18:52
13432 6 4 4 **fuck a dog** Site web i tro de la bomb cett chanson !!!
Punkr0ckprincess Il y a 11 an(s) 4 mois à 02:01
5352 5 2 2 Punkr0ckprincess blablabla bande de faux connaisseurs
jet black new year Il y a 10 an(s) 11 mois à 15:24
6086 6 3 2 jet black new year Site web j'aimie bien le clip de cette chanson
*...diTa...* Il y a 10 an(s) 9 mois à 16:08
7972 4 3 3 *...diTa...* Site web je voudrais pas etre (trop) chiante mais vu mes talents inexistants de traductrice/explicatrice...quelqu'u n est-il chaud pour faire la traduction de "Welcome home"....
merci et bonnes vacances à la zone A ! :-P
Mikal_Tolkien Il y a 10 an(s) 8 mois à 02:00
5251 4 2 2 Mikal_Tolkien Site web :-\ trop bon COHEED AND CAMBRIA! mais sa serait cool comprendre la chanson The Suffering... je comprend rien en anglais est ce que qqn serait assez gentil pour faire la traduc? :'-)
DeSeA Il y a 9 an(s) 4 mois à 13:43
9462 5 3 3 DeSeA pour comprendre vraiment Coheed and Cambria faut connaitre l'histoire kil y'a derriere...pour cela rien de mieux ke lire les Bd des armory wars
drumpassion06 Il y a 8 an(s) 9 mois à 00:40
5235 4 2 2 drumpassion06 cte chanson est vraiment monstrueuse !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
:-\
<< Page 3/3
Caractères restants : 1000