Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Suite : Judy Blue Eyes» par Crosby, Stills & Nash (And Young)

Suite : Judy Blue Eyes
(Suite : Les Yeux Bleus De Judy)

It's getting to the point
C'en est arrivé au point
Where I'm no fun anymore
Où je ne m'amuse plus
I am sorry
Je suis désolé
Sometimes it hurts so badly
Parfois ça fait tellement mal
I must cry out loud
Que j'ai besoin de le dire haut et fort
I am lonely
Je suis seul

(Chorus)
(Refrain)
I am yours, you are mine
Je t'appartiens, tu es mienne
You are what you are
Tu es ce que tu es
And you make it hard
Et tu rends les choses difficiles

Remember what we've said and done and felt
Souviens-toi de ce que nous avons dit et fait et ressentit
About each other
L'un pour l'autre
Oh babe, have mercy
Oh chérie pitié
Don't let the past remind us of what we are not now
Ne laisse pas le passé nous rappeler ce que nous ne sommes plus à présent
I am not dreaming.
Je ne rêve pas

(Chorus)
(Refrain)

Tearing yourself away from me now
Tu t'éloignes de moi maintenant
You are free and I am crying
Tu es libre et je pleure
This does not mean I don't love you
Ça ne veut pas dire que je ne t'aime pas
I do, that's forever, yes and for always
Car je t'aime et ça pour toujours, oui pour toujours

(Chorus)
(Refrain)

Something inside is telling me that
Quelque chose en moi me dit que
I've got your secret. Are you still listening ?
J'ai compris ton secret, Es-tu toujours en train de m'écouter ?
Fear is the lock, and laughter the key to your heart
La peur est la serrure et le rire est la clé de ton cœur
And I love you.
Et je t'aime

(Chorus)
(Refrain)

Friday evening, Sunday in the afternoon
Vendredi soir. Dimanche dans l'après-midi
What have you got to lose ?
Qu'as-tu à perdre ?
Tuesday mornin', please be gone I'm tired of you.
Mardi matin s'il te plait sois parti, je suis fatiguée de toi
What have you got to lose ?
Qu'as-tu à perdre ?
Can I tell it like it is ? Help me I'm sufferin'
Est-ce que je peux le dire franchement ? Aide-moi je souffre
Listen to me baby-Help me I'm dyin'
Ecoutes-moi chérie aide moi je suis entrain de mourir
It's my heart that's a sufferin', it's a dyin'
C'est mon cœur qui souffre, il meurt
That's what I have to lose
C'est ce que j'ai à perdre
I've got an answer
J'ai une réponse
I'm going to fly away
Je vais m'échapper
What have I got to lose ?
Qu'ai-je à perdre ?
Will you come see me
Vas-tu venir me voir
Thursdays and Saturdays ?
Les jeudis et les samedis ?
What have you got to lose ?
Qu'est-ce que tu as à perdre ?

Chestnut brown canary
Un canari châtain
Ruby throated sparrow
Un moineau rouge gorge
Sing a song don't be long
Chantent une chanson, ne sois pas longue
Thrill me to the marrow
Émeut-moi jusqu'à la moelle des os
Voices of the angels ring around the moonlight
Les voix des anges résonnent au clair de lune
Asking me, said she's so free
Me demandant, disant qu'elle était si libre
How can you catch the sparrow ?
Comment peux-tu attraper ce moineau ?
Lacy, lilting, lady, losing love, lamenting
De dentelle, cadencé, la dame, perdant son amour, en train de se lamenter

Change my life, make it right
Change ma vie, rends-la facile
Be my lady.
Sois ma dame
Doo doo doo doo doo, doo doo doo doo doo doo... . .
Doo doo doo doo doo...

Que linda me la traiga Cuba,
Comme j'aime penser à Cuba,
La reina de la Mar Caribe.
La reine de la Mer Caraïbe.
Cielo sol no tiene sangreahi,
Le beau ciel ensoleillé
Y que triste que no puedo vaya,
Quelle tristesse que je ne puisse pas y aller
Oh va, oh va, va.
Oh y aller...

___________
Note de Billenplum
Stills l'a écrite au sujet de sa compagne , la chanteuse Judy Collins. Stills a toujours été quelqu'un de jaloux et possessif avec ses épouses, il supportait très mal leur indépendance.

 
Publié par 5607 2 2 6 le 25 août 2004 à 2h55.
Four Way Street (1992)
Compositeurs : Stephen Stills
Auteurs : Stephen Stills
Chanteurs : Crosby, Stills & Nash (And Young)

Voir la vidéo de «Suite : Judy Blue Eyes»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Moony Il y a 19 an(s) 10 mois à 21:06
5607 2 2 6 Moony Site web hesiter pas a me coriger pr les fote :-)
petite-sirene Il y a 18 an(s) 8 mois à 20:40
5269 2 2 4 petite-sirene ya rien a dire ils sont touchés par la grace...
Billenplum Il y a 7 an(s) 7 mois à 02:17
13273 3 4 7 Billenplum Stills l'a écrite au sujet de sa compagne , la chanteuse Judy Collins. Stills a toujours été quelqu'un de jaloux et possessif avec ses épouses, il supportait très mal leur indépendance.
Caractères restants : 1000