Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «She-wolf» par Megadeth

She-wolf (La Louve)

The mother of all that is evil
Elle est la mère de tout ce qui est maléfique
Her lips are poisonous venom
Ses lèvres sont empoisonnées avec du venin
Wicked temptress knows how to please
Cette séductrice perverse sait comment plaire
The priestess roars, 'get down on your knees'
La prêtresse hurle, " A genoux ! "

The rite of the praying mantis
Le rite de la mante religieuse
Kiss the bones of the enchantress
Embrasse les os de l'enchanteresse
Spellbound searching through the night
Le sortilège cherche dans la nuit
A howling man surrenders the fight
Un homme qui hurle en abandonnant le combat
The fight
Le combat

[Chorus] (x 2)
[Refrain] (x 2)
One look in her lusting eyes
Un seul regard dans ses yeux pleins de désir
Savage fear in you will rise
Et une peur sauvage naîtra en toi
Teeth of terror sinking in
Les dents de la terreur s'enfoncent
The bite of the she-wolf
C'est la morsure de la louve

My desires of flesh obey me
J'obéis à mes désirs de chair
The lioness will enslave me
La lionne fera de moi son esclave
Another heart beat than my own
Un autre coeur que le mien bat
The sound of claws on cobblestone
Le bruit des griffes sur la pierre
I'm stoned
Je n'en peux plus

[Chorus] (x 2)
[Refrain] (x 2)

Beware what stalks you in the night
Prend garde à ce qui te surveille dans la nuit
Beware the she-wolf and her bite
Prend garde à la Louve et à sa morsure
Her mystic lips tell only lies
Ses lèvres mystiques ne racontent que des mensonges

Beware what stalks you in the night
Prend garde à ce qui te surveille dans la nuit
Beware the she-wolf and her bite
Prend garde à la Louve et à sa morsure
Her hidden will to kill in disguise
Elle cache derrière un déguisement son désir de tuer

 
Publié par 16529 4 4 6 le 17 août 2004 à 15h13.
Cryptic Writings (1997)
Chanteurs : Megadeth

Voir la vidéo de «She-wolf»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
Wildchild Il y a 19 an(s) 9 mois à 18:52
6123 2 3 6 Wildchild Site web oué merci L è tro cool 7 chanson!
j'aV une copine ki voulé la faire mé tu la miz plu vite! lol
a +
$adistickiller Il y a 19 an(s) 9 mois à 16:17
16529 4 4 6 $adistickiller Site web "Excellente" traduction ? :-) 8-D
Content, moi !
Désolé pr la copine de wildchild....
Euh, sinon moi jconnais ke 2 morceaux de megadeth (She-Wolf et In my darkest hour) et jles trouve trop puissants ds leur style
Vous me conseilleriez kel album de Megadeth ?
Piranha Il y a 19 an(s) 9 mois à 18:12
8924 3 4 6 Piranha Site web C moi la copine...mé C po grave L é ro b1 7 trad
sinon pour l album je te conseille"Rude awakening" C un live trop bien
ou il y a tout les chanson les plus connues...
$adistickiller Il y a 19 an(s) 9 mois à 17:48
16529 4 4 6 $adistickiller Site web ok je vé essayer de trouver l'album (dsl de t'avoir piké ta trad FURY)
Sinon hier g entendu le nouveau single de Megadeth, "die dead enough", c une pure tuerie (ma prochaine trad si personne se l'est faite d'ici-là)
Vous en pensez quoi de sytem has failed ?
Sentimetal Il y a 18 an(s) 7 mois à 18:26
5927 2 3 5 Sentimetal ski faudrait vrmt ses la traduction de VICTORY est trop nice cette toon ses le Best Of de toute les titre des succès des toon de Megadeth 8-D
Pych Il y a 18 an(s) 4 mois à 19:47
5218 2 2 3 Pych Super cette toune est trop......... indescristible... Ce que je pense de The System Has Failed.... C'est du Megadeth aussi bon que les autre j'adore Die Dead Enough ellem e fait réfléchir :-D
Megadethiko Il y a 17 an(s) 2 mois à 05:04
5305 2 2 4 Megadethiko cette chanson est vraiment ............. une tuerie !!! surtout les versions Live !!! ouff les solosssssssssss!!!!!!!!!!!!!!! avez vous deja vue le woodstock ?? !!! <:-) <:-) <3 <3

Ps: Merci pour la traduction 8-D
Metal_Infection Il y a 14 an(s) à 22:48
11450 4 4 6 Metal_Infection Site web J'adore <3
punkstick Il y a 10 an(s) 10 mois à 19:04
5267 2 2 4 punkstick ptdr ca fait plaisir de voir du monde aprécié les bonnes choses et she wolf en ai le parfait exemple,que se soit au niveau parole ou musique ca déchiiiiirrrrrrreeee!!!merci au traducteur et a mégadeth biensur sans qui tout cela n'auré pu nous régalé comme il le font si bien,un grand coup de chapeau et de maitre
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000