Facebook

 

Paroles de la chanson «Hanno Ucciso L'uomo Ragno» (avec traduction) par 883

Hanno Ucciso L'uomo Ragno (1992)
0 0
Chanteurs : 883
Voir tous les clips 883

Paroles et traduction de «Hanno Ucciso L'uomo Ragno»

Hanno Ucciso L'uomo Ragno (On A Tué L'homme Araignée)

Solita notte da lupi nel Bronx
Une autre sombre nuit dans le Bronx
Nel locale stan suonando un blues degli Stones
Dans la boîte on joue un blues des Stones
Loschi individui al bancone del bar
Individus louches au comptoir du bar
Pieni di whisky e margaridas
Plein de whisky et de margaritas
Tutto ad un tratto la porta fa "slam"
Tout d'un coup la porte fait "slam"
Il guercio entra di corsa con una novità
Le bigleux entre en courant avec une nouvelle
Dritta sicura si mormora che
Sûr et certaine il se dit que
I cannoni hanno fatto "bang"
Les canons ont fait "bang"

[Ritornello]
[Refrain]
Hanno ucciso l'Uomo Ragno
On a tué l'Homme Araignée
Chi sia stato non si sa
Qui l'a fait on ne sait pas
Forse quelli della mala
Peut-être ceux de la pègre
Forse la pubblicità
Peut-être la publicité
Hanno ucciso l'Uomo Ragno
On a tué l'Homme Araignée
Non si sa neanche il perché
On ne sait même pas pourquoi
Avrà fatto qualche sgarro
Il aura fait tel ou tel mauvais coup
A qualche industria di caffè
A tel ou tel industrie de café

Alla centrale della polizia
Au commisariat de police
Il commissario dice che volete che sia
Le commissaire dit que voulez-vous qu'il y ait
Quel che è successo non ci fermerà
Ce qui est arrivé ne nous arrêtera pas
Il crimine non vincerà
Le crime ne gagnera pas
Ma nelle strade c'è il panico ormai
Mais dans les rues c'est la panique maintenant
Nessuno esce di casa nessuno vuole guai
Personne ne sort de chez soi personne ne veut d'ennui
Ed agli appelli alla calma in TV
Et sur les appels au calme à la télé
Adesso chi ci crede più
Maintenant plus personne n'y croit

[Ritornello]
[Refrain]

Giù nelle strade si vedono gang
En bas dans les rues on peut voir des gang
Di ragionieri in doppio petto pieni di stress
De comptables en veste croisée pleins de stress
Se non ti vendo mi venderai tu
Si je ne te vends pas tu me vendras toi
Per 100 lire o poco più
Pour 5 centimes ou un peu plus
Le facce di Vogue sono miti per noi
Les couvertures de Vogue sont tout pour nous
Attori troppo belli sono gli unici eroi
Des acteurs trop beaux en sont les uniques héros
Invece lui si lui era una star
Par contre lui oui lui était une star
Ma tanto non ritornerà
Mais de toute façon il ne reviendra pas

[Ritornello](x3)
[Refrain](x3)

 
Publié par 16979 6 4 3 le 20 août 2004, 21:27.
 

Vos commentaires

kaka man Il y a 12 an(s) 5 mois à 22:41
8861 5 4 3 kaka man Site web jadore cette chanson merci pour le traducteur ;-)
Caractères restants : 1000