Facebook

 

Paroles de la chanson «Swim» (avec traduction) par Madonna

Ray Of Light (1998)
0 0
Chanteurs : Madonna
Albums : Ray Of Light

Paroles et traduction de «Swim»

Swim (Nager)

Put your head on my shoulder baby
Pose ta tête sur mon épaule bébé
Things can't get any worse
Les choses ne peuvent pas s'empirer
Night is getting colder
Le nuit se rafraîchit
Sometimes life feels like it's a curse
Parfois, la vie est comme une malédiction

[Bridge 1]
[Pont 1]
I can't carry these sins on my back
Je ne peux pas porter ces péchés sur mon dos
Don't wanna carry any more
Je ne veux plus porter
I'm gonna carry this train off the track
Je vais sortir ce train des rails
I'm gonna swim to the ocean floor
Je vais nager jusqu'au fond de l'océan

[Chorus]
[Refrain]
Mmmmm
Mmmmm
Crash to the other shore
M'écraser sur l'autre rive
Mmmmm
Mmmmm
Swim to the ocean floor
Nager jusqu'au fond de l'océan

Children killing children
Des enfants tuent des enfants
While the students rape their teachers
Pendant que les étudiants violent leurs professeurs
Comets fly across the sky
Les comètes volent dans le ciel
While the churches burn their preachers
Pendant que les églises brûlent leurs prêtres

[Bridge 2]
[Pont 2]
We can't carry these sins on our back
Nous ne pouvons pas porter ces péchés sur notre dos
Don't wanna carry any more
Je ne veux plus porter
We're gonna carry this train off the track
Nous allons sortir ce train des rails
We're gonna swim to the ocean floor
Nous allons nager jusqu'au fond de l'océan

[Chorus]
[Refrain]

Let the water wash over you
Laisse l'eau t'en laver
Wash it all over you
Te laver de tout
Swim to the ocean floor
Nage jusqu'au fond de l'océan

So that we can begin again
Pour que nous puissions recommencer
Wash away all our sins
Nous laver de tous nos péchés
Crash to the other shore
Nous écraser sur l'autre rive
Mmmmm
Mmmmm

[Bridge 1]
[Pont 1]
[Chorus]
[Refrain]
[Bridge 2]
[Pont 2]

Crash to the other shore
S'écraser sur l'autre rive
Swim to the ocean floor
Nager jusqu'au fond de l'océan
Mmmmm
Mmmmm

 
Publié par 8746 5 3 3 le 21 août 2004, 23:26.
 

Vos commentaires

Sirenia3 Il y a 12 an(s) 5 mois à 09:48
5366 5 2 2 Sirenia3 Site web Encore une fois très bonne traduction, merci guillermo :-D
[D@V#ЯiN€®] Il y a 12 an(s) 3 mois à 11:48
5274 4 2 2 [D@V#ЯiN€®] Site web Superbe chanson de la Madonne ... <3
LIKE.IT.OR.NOT Il y a 8 an(s) 4 mois à 17:20
5900 5 3 2 LIKE.IT.OR.NOT ....pfff !! talent!!! superbe texte...
Moni-Chan Il y a 7 an(s) 5 mois à 14:52
8666 5 3 3 Moni-Chan Ca nous emporte dans un univers aquatique =p
Caractères restants : 1000