Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Peace» par Norah Jones

Peace (Paix)

There's a place that I know, where the sycamores grow
Il y a un endroit que je connais, où les sycomores poussent,
And daffodils have their fun
Où les jonquilles s'amusent,
Where the cares of the day seem to slowly fade away
Où les soucis de la journée semblent lentement s'effacer
And the glow of the evening sun
Et la lueur du soleil couchant
Peace, when the day is done
Paix, quand la journée est terminée

If I go there real late ; let my mind meditate
Si je vais là-bas vraiment tard, que je laisse mon esprit méditer
On everything to be done
Sur tout ce qui doit être fait
If I search deep inside ; let my conscience be my guide
Si je cherche profondément en moi, que je laisse ma conscience être mon guide
Then the answers are sure to come
Et bien les réponses arriveront sans aucun doute
Don't have to worry none
Je n'ai pas à m'inquiéter

When you find peace of mind, leave your worries behind
Quand tu trouves la paix de l'esprit, laisse tes inquiétudes derrière toi
Don't say that it can't be done
Ne dis pas que ça ne peut pas se régler
With a new point of view, life's true meaning comes to you
A l'aide d'un nouveau point de vue, la vraie signification de la vie vient à toi
And the freedom you seek is won
Et la liberté recherchée est acquise
Peace is for everyone
La paix est à chacun
Peace is for everyone
La paix est à chacun
Peace is for everyone
La paix est à chacun

 
Publié par 19050 4 4 7 le 26 août 2004 à 9h34.
Come Away With Me (2003)
Chanteurs : Norah Jones

Voir la vidéo de «Peace»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000