Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «La Tua Ragazza Sempre» par Irene Grandi

La Tua Ragazza Sempre (Ta Copine Pour Toujours)

Tu credi ma non sai
Tu crois savoir mais tu ne sais pas
Cosa è veramente importante
Ce qui est vraiment important
Tu sei sicuro che
Tu es sûr que
Sicuro ma non ci pensi sempre
Sûr mais tu n'y penses pas toujours
Ma lasciati andare
Mais laisse-toi aller
Segui il tuo cuore e arrivando alle stelle
Suis ton coeur et en arrivant aux étoiles
Prova a prendere quelle
Essaye de les attraper
Nessuna è più bella di me
Personne n'est plus belle que moi
E non dirmi ti amo anche tu
Et ne me dis pas je t'aime toi aussi
Dammi soltanto il tuo cuore
Donne-moi seulement ton coeur
E niente più
Et rien de plus

Tu credi ma non lo sai
Tu crois savoir mais tu ne le sais pas
Che a me non me ne frega niente
Que moi je m'en fous
Tu credi che oramai
Tu crois qu'à présent
Io sia la tua ragazza sempre
Je sois ta copine pour toujours
Lasciami andare
Laisse-moi aller
Segui il tuo cuore e arrivando alle stelle
Suis ton coeur et en arrivant aux étoiles
Prova a prendere quelle
Essaye de les attraper
Nessuna è più bella di me
Personne n'est plus belle que moi
E non dirmi ti amo anche tu
Et ne me dis pas je t'aime toi aussi
Lascia soltanto il tuo cuore
Donne-moi seulement ton coeur
E niente di più
Et rien de plus

Segui il tuo cuore e vedrai
Suis ton coeur et tu verras
Vedrai che allora è tutto chiaro
Tu verras alors que tout est clair
E vedrai così lontano
Et tu verras aussi loin
(Lasciati andare)
(Laisse-toi aller)
E vedrai che è tutto vero
Et tu verras que tout est vrai
Capirai cosa dicevo
Tu comprendras ce que je disais
Lasciati andare con me.
Laisse-toi aller avec moi.

Tu credi ma non sai
Tu crois savoir mais ne sais pas
Cosa è veramente grande
Ce qui est vraiment grand
E credi che oramai
Tu crois qu'à présent
Io sia la tua ragazza sempre
Je sois ta copine pour toujours
La tua ragazza sempre
Ta copine pour toujours
Ma lasciati andare.
Mais laisse-toi aller.

Segui il tuo cuore e arrivando alle stelle
Suis ton coeur et en arrivant aux étoiles
Prova a prendere quelle
Essaye de les attraper
Nessuna è più stella di me
Personne n'est plus belle que moi
E non dirmi ti amo anche tu
Et ne me dis pas je t'aime toi aussi
Lascia soltanto il tuo cuore
Laisse seulement ton coeur
E vola ancora più su
Et vole encore plus haut
Vola ancora più su…
Vole encore plus haut...
Ancora più su... (x4)
Encore plus haut... (x4)

 
Publié par 17046 3 4 7 le 30 août 2004 à 15h59.
Irek (2001)
Chanteurs : Irene Grandi
Albums : Irek

Voir la vidéo de «La Tua Ragazza Sempre»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000