Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Emily» par Jewel

Emily (Emilie)

Woke up to find
Je me suis réveillée pour trouver
I lost my mind
Que j'avais perdu mon esprit
Lost heart, lost nerve
Perdu mon coeur, perdu mon nerf
I lost my favourite word
J'ai perdu mon mot préféré
Emily
Emilie

I take my cigarettes
Je prends mes cigarettes
I give 'em a smoke
Les fume une à une
Oh god
Oh Dieu
My heart feels froze
Mon coeur se sent gelé
I've lost something it seems
Il me semble que j'ai perdu quelque chose
I've misplaced my favourite thing
J'ai égaré ma chose préférée
Emily
Emilie

Where does love go
Où va l'amour
If it can't find a home
S'il ne peut trouver un foyer
One moment here then gone
Un moment ici, ensuite parti
With no forwarding address
Ave aucune adresse donnée
Love no longer has a house
L'amour n'a pas une maison à vie
Or residence in flesh
Ou une résidence en chair et en os

Take the keys
Je prends les clés
I get in the car
Je monte dans ma voiture
To out run this
Pour m'enfuir de tout ça
Man I'd have to go real far
Mec je vais aller très loin
Where mercy wears lace
Où la pitié porte des lacets
And bottles are thieves
Et où les bouteilles sont des voleuses
Which of these took you from me ?
Qui d'elles m'a enlevé de toi ?
Emily
Emilie

I face myself
Je suis face à moi-même
But there's this draft inside
Mais il y a cette ébauche à l'intérieur
Parts of me drowned
Des parties de moi noyées
In perpetual tide
Dans une marée perpétuelle
I wanna call names
Je voudrais appeler des noms
I wanna throw things around
Je voudrais tout envoyer en l'air
But no bar can buy
Mais aucun bar ne peut acheter
Forgiveness another round for
Le pardon une autre fois pour
Emily
Emilie

I go to the bedroom
Je vais dans la chambre
Turn on the light
Ravive la lumière
It's like an empty altar
Elle est comme un autel vide
No angel in sight
Pas d'ange en vue
Religion with no temple
Une religion sans temple
No place to take my worship to
Pas d'endroits pour louanger un culte
No god for my eyes to see
Pas de dieu pour que mes yeux voient
No fruit to lay at the feet of
Pas d'offrandes à mettre aux pieds
Emily
D'Emilie
Gone
Qui est partie
Gone
Qui est partie

 
Publié par 16783 4 5 7 le 30 août 2004 à 21h58.
Jewel
Chanteurs : Jewel

Voir la vidéo de «Emily»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000