Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Knife» par Genesis

The Knife (Le Couteau)

Tell me my life is about to begin.
Dites-moi que ma vie est sur le point de commencer.
Tell me that I am a hero.
Dites-moi que je suis un héros.
Promise me all of your violent dreams
Promettez-moi tout de vos violents rêves
Light up your body with anger.
Illuminez votre corps avec de la colère.

Now, in this ugly world,
Maintenant dans cet horrible monde,
It is time to destroy all this evil.
Il est temps de détruire tout ce mal.
Now, when I give the word,
Maintenant, quand je donne le mot,
Are you ready to fight for your freedom ?
Etes-vous prêts à lutter pour la liberté ?

NOW
MAINTENANT

Stand up and fight, for you know we are right.
Levez-vous et battez-vous, pour vous sachez que nous avons raison.
We must strike at the lies, that have spread like
Nous devons lutter contre tous les mensonges, qui se sont répandus comme
Disease through our minds.
Une maladie à travers nos esprits.
Soon we'll have power, every soldier will rest,
Bientôt nous obtiendrons le pouvoir, tous les soldats se reposerons,
And we'll spread our kindness to all who our love now deserve.
Et nous répandrons notre gentillesse à tous ceux qui mérite maintenant notre amour.

Some of you are going to die,
Certains vont mourir,
Martyrs of course to the freedom that I shall provide
Martyrs, bien sûr, pour la liberté que je vous donnerai.

I'll give you the names of those you must kill,
Je vous donnerai le nom de ceux que vous devez tuer,
All must die with their children.
Tous doivent mourir avec leurs enfants.
Carry their heads to the palace of old.
Portez leurs têtes au palais de l'âge.
Hang them on stakes let the blood flow.
Pendez-les aux pieux et laisser le sang couler.

Now, in this hate-filled world, we must break all the chains
Maintenant, dans ce monde rempli de haine, nous devons casser toutes ces chaînes
That have bound us.
Qui nous ont emprisonné.
Now, the crusade has begun, we shall make this a land
Maintenant, la croisade a commencé, nous ferons de cette terre
Fit for heroes
Un paradis pour les héros.

NOW
MAINTENANT

Stand up and fight for you know we are right... etc
Levez-vous et battez-vous, pour vous, sachez que nous avons raison... etc
We are only waiting freedom ?
Nous attendons seulement la liberté ?

WE HAVE WON
NOUS AVONS GAGNE

Some of you are going to die,
Certains vont mourir,
Martyrs of course to the freedom that I shall provide
Martyrs, bien sûr, pour la liberté que je vous donnerai.

 
Publié par 5372 2 2 4 le 3 septembre 2004 à 18h12.
Trespass (1970)
Chanteurs : Genesis
Albums : Trespass

Voir la vidéo de «The Knife»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Radio-inyour-head Il y a 12 an(s) 1 mois à 23:37
5204 2 2 3 Radio-inyour-head Je suis vraiment étonné qu'il n'y ait aucun commentaire pour cte super chanson !!! Une des meilleure du groupe selon moi, tout bonnement énooooorme <3
Fido34 Il y a 11 an(s) 7 mois à 22:51
5243 2 2 4 Fido34 Impossible, quand à moi, de dire laquelle des chansons de cet album est ma préférée... Il forme un tout, au même titre que les autres.
Caractères restants : 1000