Facebook

 

Paroles de la chanson «Wishing I Was There» (avec traduction) par Natalie Imbruglia

Left Of The Middle (1996)
0 0
Chanteurs : Natalie Imbruglia
Voir tous les clips Natalie Imbruglia

Paroles et traduction de «Wishing I Was There»

Wishing I Was There (Je Souhaiterais Être Là)

Take your hand
Prends ta main
And place it in my pocket
Et mets-la dans ma poche.
Flick your eyes back in their sockets
Rentre tes yeux dans leurs orbites,
Put those thoughts away
Mets tes pensées très loin
Sometimes they're much to loud
Parfois, elles sont bien trop fortes.

I'll take a breath
Je reprendrai mon souffle
And cradle your sweet head
Et je bercerai ta douce tête.
Should've stayed at home in bed
J'aurai du rester chez moi dans mon lit.
Put that face away
Faites que ce visage disparaisse,
I'm melting for you
Tu me fais fondre.

I know, I get cold
Je sais, je deviens distante
Cos I can't leave things well alone
Parce que je ne peux pas laisser les choses tranquilles
Understand I'm accident prone
Comprends que je suis sujette aux gaffes !
Me, I get free
Moi, je suis libre
Every night the moon is mine
Toutes les nuits, la lune est mienne

[Chorus]
[Refrain]
But when the morning comes
Mais quand vient le matin,
Don't say you love me
Ne dis pas que tu m'aimes
Don't say you need me
Ne dis pas que tu as besoin de moi
I really don't think that's fair
Je ne pense vraiment pas que ça soit juste.
Boy I'm not so dumb
Mec, je ne suis pas si idiote
But when you leave me
Mais quand tu me quittes
I'll be wishing I, wishing I, wishing, I was there
Je souhaiterais, je souhaiterais, je souhaiterais être là.

I dreamt about another girl in bed with you
J'ai rêvé d'une autre fille dans un lit avec toi
You just laughed and smiled
Tu as juste ri et souri,
Denied the proof
Niant la preuve,
We're fine till I think of the problem
Nous sommes bien jusqu'à ce que je pense au problème.

I wish it made sense
Je souhaite qu'il y ait un sens
Like a joke that no one gets
Comme une plaisanterie que personne ne comprend.
It's a life without regret
C'est une vie sans regret
I want it to feel that way, forever and ever
Je veux suivre le même chemin, pour toujours et à jamais.

I know, I get cold
Je sais, je deviens distante
Cos I can't leave things well alone
Parce que je ne peux pas laisser les choses tranquilles
Understand I'm accident prone
Comprends que je suis sujette aux gaffes !
Me, I get free
Moi, je suis libre
Every night the moon is mine
Toutes les nuits, la lune est mienne

[Chorus]
[Refrain]

I'll be wishing I, wishing I, wishing I was there
Je souhaiterais, je souhaiterais, je souhaiterais être là
I'll be wishing I, wishing I, wishing I was there with you[x2]
Je souhaiterais, je souhaiterais, je souhaiterais être là avec toi[x2]

Don't say you love me
Ne dis pas que tu m'aimes
Don't say you need me
Ne dis pas que tu as besoin de moi
I really don't think that's fair
Je ne pense vraiment pas que ça soit juste.
Boy I'm not so dumb
Mec, je ne suis pas si idiote
But when you leave me
Mais quand tu me quittes

I'll be wishing I, wishing I, wishing, I was there with you
Je souhaiterais, je souhaiterais, je souhaiterais être là avec toi
I'll be wishing I, wishing I, wishing, I was there [x4]
Je souhaiterais, je souhaiterais, je souhaiterais être là [x4]

 
Publié par 5316 5 2 2 le 2 septembre 2004, 11:07.
 

Vos commentaires

Lizzie Il y a 12 an(s) 5 mois à 10:29
5316 5 2 2 Lizzie Site web Voilà, j'espère que cette traduction est plus ou moins correcte aux paroles originales :-P si vous avez des remarques à faire, n'hésitez pas!
Oooh j'oubliais : Love Nat <3
Camellita Il y a 12 an(s) 5 mois à 12:19
11618 6 4 4 Camellita Site web Superbe chanson...La traduction est cool ! Merci !
ThE_HoT_PePpEr_BoY Il y a 10 an(s) 10 mois à 23:46
8307 5 3 3 ThE_HoT_PePpEr_BoY C'est Cool !
Caractères restants : 1000