Facebook

 

Paroles de la chanson «Sequence 4 - First Tasting Of Faecal Matter / Cycle 3 - Man-machine» (avec traduction) par Anorexia Nervosa

Anorexia Nervosa
0 0
Chanteurs : Anorexia Nervosa
Albums : Exile

Paroles et traduction de «Sequence 4 - First Tasting Of Faecal Matter / Cycle 3 - Man-machine»

Sequence 4 - First Tasting Of Faecal Matter / Cycle 3 - Man-machine (Séquence 4 - Le Premier Goût Des Matières / Cycle 3 - L'homme Machine)

Lonely, knelt down the bench, in the park,
Seul, mis à genoux devant le banc, dans le parc,
Tears came from my eyes...
Les larmes sont venus de mes yeux...
A fowl came to shit on me/"You are on our side ! "
Une volaille est venu de la merde sur moi / "Tu es sur notre côté ! "

I came back everyday, & talked to them...
J'y suis retourné tout les jours, et j'ai marché parmis eux...
Until the Demiurge get rid of them...
Jusqu'à ce que la forte envie de mort* se débarrasse d'eux...
Caught by a racinian paralysis...
Attrapé par la paralysie racinienne...
The absence & loss of the balance notion /
L'absence et la perte de la notion d'équilibre /
The hangman went back to work...
Le pendu est revenu pour travailler...
Seeing my fear, an angel wanted to leave his wings to me...
Voyant ma peur, un ange a voulu perdre ses ailes pour moi...
Beaten up & the mob doesn't think about me...
Tabassé et la foule ne pense pas à moi...
They won't free me...
Ils ne se libèreront pas de moi...

I wanted to head for my mirror & cruelty mask...
J'ai voulu me diriger vers le miroir et le masque de la cruauté...
My face was nothing but the most sordid animality...
Mon visage n'était rien par rapport à la plus sordide animosité...
I rushed for the window to howl to the mob my difference...
Je me suis précipité à la fenêtre pour hurler à la foule ma différence...
As I noticed I had no more tongue...
Que j'ai remarquai que je n'avais plus de langue...

j'ai mis ça en décomposant le mot mais si vous avez une meilleure idée dites le moi svp

 
Publié par 13796 6 4 4 le 25 septembre 2004, 16:08.
 

Chansons similaires

Aucun résultat

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000