Facebook

 

Paroles de la chanson «Your Woman Has Just Been Sighted (feat. Jermaine Dupri)» (avec traduction) par Nate Dogg

Music & Me (2001)
0 0
Chanteurs : Nate Dogg
Albums : Music & Me

Paroles et traduction de «Your Woman Has Just Been Sighted (feat. Jermaine Dupri)»

Your Woman Has Just Been Sighted (feat. Jermaine Dupri) (Ta Femme Vient Juste D'etre Apperçut)

(Jermaine Dupri)
(Jermaine Dupri)
Cmon
Viens
Dance with me baby girl (x2)
Danses avec moi chérie (x2)
Cmon
Viens
Dance with me baby girl (x2)
Danses avec moi chérie (x2)

(Nate Dogg)
(Nate Dogg)
Man I was dancing, prancing, laughing, bouncing, swinging
Mec, j'étais entrain de danser, faire des cabrioles, rigoler, sauter, me balancer
Moving, grooving, cause the music's booming
Bouger, groover, parce que la musique retentissait
Macking, tryna get some action, packing, acting
Faire le mac, essayant de faire de l'action, emballer, agir
Manish, drinking, tweaking, winking, peeping
-Manish-( ? ), buvant, me tordant, faisait des clins d'oeil, jetait un coup d'oeil
Seeking a freak for the evening, really feeling way too horny
Cherchant une meuf pour la soirée, sentais vraiment l'excitation,
Reaking from the weed I'm token, choking, smoking, real doping, hoping
Puais l'herbe que j'avais pris, m'étranglais, fumais, me dopait, espérant que
My nights wide open, knowing that my girl my girls at home
Mes nuits soient grandes ouvertes, sachant que ma meuf, mes meufs sont à la maison
Snoring, boring, ignoring, warning that my girl was coming
Je grognais, m'ennuyais, j'ignorais, on m'a prévenu que ma meuf était arrivé
Sudden mood interuption, busted my girl in the club
Humeur interrompu soudainement, c'étais foutu, ma meuf était dans la boîte

[Chorus]
[Refrain]
Ring the alarm (oh oh)
Sonnes l'alarme (oh oh)
Your woman has just been sighted (uh)
Ta femme viens juste d'être apperçut (hein)
Ring the alarm
Sonnes l'alarme
How'd she get in if she wasn't invited ? (I dunno)
Comment se fait-il qu'elle soit entré si elle n'a pas été invitée ? (je m'le demande)
Ring the alarm
Sonnes l'alarme
She's headed this way like lighting (yeah)
Elle est apparue ainsi telle une lumière (ouai)
Ring the alarm
Sonnes l'alarme
I'm not tryna be ducking and diving (cmon)
Je n'essaie pas d'esquiver, ni d'me cacher (viens)
Ring the alarm
Sonnes l'alarme

(Nate Dogg)
(Nate Dogg)
Headed, top speed for the exit
En tête, courant à toute vitesse vers la sortie
Damnit don piece can't grab it
Aucun indice qu'elle pourrait saisir
Habbit like chassing my cabbage
-Habbit like chassing my cabbage-
Magic, time to disappear fast with
Magie, il est temps de disparaître rapidement avec cette meuf,
This chick, who I sleeped last week with
Avec qui j'ai dormi la semaine dernière,
Real trick, I like her cause she real slick
Avec un vrai tour (de magie), je kiffe cette meuf parce qu'elle est vraiment habile,
Let's dip, I don't care who you came with
Laisse tomber, je m'en fous avec qui tu es venu
No lip, got no time for some bullshit
Pas d'insolence, je n'ai pas le temps pour ces conneries
She went, that she all in the backpen
Elle est arrivé, -that she all in the backpen-
Time spent, now it's time to hit the pavement
Le temps est passé, maintenant il est temps de prendre la route
Two sense, got no time for your comments
Deux sens (directions), je n'ai pas le temps pour tes commentaires
Don't trip, do you know where my girl went ?
Ne paniques pas, sais-tu où ma meuf est allé ?

[Chorus]
[Refrain]

(Jermaine Dupri)
(Jermaine Dupri)
Listen, I'm in the club, no where I ain't even suppose to be
Ecoutes, je suis en boîte, l'endroit où je ne suis pas supposé être,
Drinking with a girl all close to me
Entrain de boire un verre avec une meuf près de moi
I'm all up in the air, telling her some superfly shit she need to hear
Je m'envoie en l'air, lui disant des choses qu'elle a besoin d'entendre
Thinking can't nobody see us cause we in the rear
Pensant que personne ne peut nous voir parce que nous sommes à l'arrière
All I'm tryna do is get a number then I'm up out of here
Tous ce que j'essaie de faire est de per-cho un numéro et ensuite je me casse d'ici
Cause my girl ain't home, she out with a friend
Parce que ma meuf n'est pas à la maison, elle est sortie avec une amie
Ita be just my luck this the spot they in
-Ita be just my luck this the spot they in-
Not the place for her to spot me in
Pas de place pour elle, pour m'apercevoir à l'intérieur,
You know specially when I'm suppose to be at the studio
Tu sais, en particulier quand je suis supposé être en studio
I take one step, what do I see my girl coming threw the door but she don't see me
Je fais un pas, que je vois ma meuf arriver à la porte mais elle ne m'a pa vu
Now I'm ducking, now I'm dodgeing, hiding, praying to god that she don't come find me
Maintenant j'esquive, maintenant je m'échappe, me cache, prie Dieu qu'elle ne vienne pas me trouver
What was I thinking of, I should of never parked my car in front of the club damn !
A quoi pensais-je ? Je n'aurais jamais dû garer ma caisse devant la boîte, merde !

[Chorus x3]
[Refrain x3]

(Ambulance siring)
(Sirène d'ambulance)

 
Publié par 8117 5 3 3 le 1 octobre 2004, 22:57.
 

Vos commentaires

krak54 Il y a 12 an(s) 4 mois à 23:02
8117 5 3 3 krak54 Bon bah il reste des expression pas traduites, je reviendrai + tard pr les corrections.
Sinon chanson plutot marrante et ki donne envie de bouger, pas mal en soirée <:-) lol
LiL CM Il y a 12 an(s) 4 mois à 23:02
6483 6 3 2 LiL CM Site web merci pr la traduc en + jvené dl lson ca tombe tré bien :)
BOLITA Il y a 12 an(s) 3 mois à 01:28
12583 6 4 4 BOLITA Ou est passé krak54 ? pk il vien plus ? pt1
$ Von Bitch $ Il y a 12 an(s) 1 mois à 01:08
13170 6 4 4 $ Von Bitch $ Site web vrémen elle est tro class cette chanson
Frikitona Il y a 10 an(s) 2 mois à 18:10
13947 6 4 4 Frikitona Site web elle est trop bonne cete chanson!!!!
Caractères restants : 1000