Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «When It Rains It Pours» par Kazzer

When It Rains It Pours (Quand Il Pleut Des Cordes)

Life is a struggle when it rains it pours oh when it rains it pours
La vie est un combat quand il pleut des cordes oh quand il pleut des cordes
Life is a struggle when it rains it pours oh when it rains it pours
La vie est un combat quand il pleut des cordes oh quand il pleut des cordes

So here I am it didn't happen overnight I had to pay my dues like everybody else in this life
Alors me voici, c'est arrivé au delà de la nuit, je devais payer mes dettes comme tout le monde dans cette vie
So get a life is what they tell you at first you got to make your own decisions with the music you
Alors avoir une vie est ce qu'il te disent en premier tu dois faire ta propre décision avec la musique tu
Disperse hip hop became a part of my life it was the breaking that started me off doing things right and
Disperse le hip hop devenu une partie de ma vie c'était le drame qui me commençait faisant bien les choses et
Everyday I'd practice so dawn hard I'm pulling moves by precision on point just like a dart picked up
Chaque jour je pratiquerais à l'arraché je drague et bouge avec précision au point juste comme une fléchettes ramassés
The mic seems I got another talent I was soon to be expressing myself just with every ballad and all kids of
Il semblerait que j'ai un autre talent j'allais bientôt m'exprimer avec toutes les ballades et tout leurs gosses
People told me stop but in the end people stabbed me in the back even those who were friends and even at
Les gens m'ont dit stop mais au fond me trahissait par derrière comme ceux qui étaient mes amis et comme
The studios producers started trippin' tried to make a dollar with gimmicks tried to change my image
Au studio, le producteur commençant à chuter à essayer de se refaire avec un truc pour changer mon image
How's that they picked the wrong emcee that's how I made it on my own that's how I made it on my own
Comment ils ont choisi le mauvais emcee c'est comment je l'ai fait par moi-même c'est comment je l'ai fait par moi-même

Chorus :
Refrain :
Life is a struggle when it rains it pours oh when it rains it pours
La vie est un combat quand il pleut des cordes oh quand il pleut des cordes
Life is a struggle when it rains it pours oh when it rains it pours
La vie est un combat quand il pleut des cordes oh quand il pleut des cordes
Not gonna bother with the down side 'cause I've been there before traveling up and down these roads
Je ne vais pas aux ennuis avec ce bas coté car j'y étais avant voyageant sans cesse sur ces routes
I know when it rains it pours
Je sais quand il pleut des cordes

So here it is seems I got nothing to lose should I lay down and die or should I stand up and fight
Alors le voici, il semble que je n'ai rien à perdre devrais-je me rendre et mourir ou me relever et combattre
Should I say what I believe should I say it and leave or should I go on with pretending and blending with other
Devrais-je dire ce que je crois où le dire et partir où continuer avec prétention et me mêlant aux autres
Beings now everybody knows that money rules the world without money to make money got to rely on
Vu que tout le monde sait que l'argent règne sur terre et que sans l'argent pour faire l'agent pour faire confiance
The skills gotta focus when it's hopeless and block out all the critics and block out all the critics and
La qualité a un foyer quand c'est désespéré et refoule toutes critiques et refoule toutes critiques et
Block out all the critics when you're down you're down and when you're out you're out sick and tired of
Refoule toutes critiques quand tu es mal tu es mal et quand t'es ailleurs t'es ailleurs triste et fatigué de
All those peoples who keep running off their mouth with the hypocritical minds so quick to point
Tout ces gens qui continue de vider leurs sacs avec leur pensée si rapide à cerner
The finger what goes in one ear often goes out the other and it's ruff when no one's watching your back when
Le doigt qui va dans une oreille sors souvent par l'autre et c'est drôle quand personne ne vois ton retour quand
No one cares where you're at when no one 's feeling my pain and my pain exceeds the limit seems
Personne ne fais gaffe de où tu es quand personne ne ressens ma peine et ma peine excède les limites possibles
The light has diminished and you can't get nothing finished in the end
La lumière a diminué et tu ne peux pas ne rien avoir fini au fond
You still don't know what to do haters with the attitude get a big fuck you
Tu ne sais toujours pas quoi faire, les haineux avec l'attitude disent un gros "je t'emmerde"

Chorus
Refrain

Chorus (x2)
Refrain (x2)

 
Publié par 5344 2 2 5 le 22 septembre 2004 à 18h27.
Go For Broke (2003)
Chanteurs : Kazzer
Albums : Go For Broke

Voir la vidéo de «When It Rains It Pours»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Kazzer Powaa Il y a 19 an(s) 10 mois à 18:34
5344 2 2 5 Kazzer Powaa voici ma premiere traduction et la premiere traduction de kazzer ki sé fé surtout remarké été 2003 avec Peddal to the metal (mais je n'arrive pas à la traduire). ils ne sont pas trés connu mais ils sont géniaux et je vous ocnseille d'écouter. je pense ke ma traduction comporte pas mal de faute vu sa difficulté donc n'hésitez pas à me corrigez (dailleurs je suis sur kil yen a paske sinon ma traduction na pas bocoup de sens)
dfk,zef Il y a 19 an(s) 10 mois à 18:44
11458 4 4 6 dfk,zef cool cette chanson mais inconnu. déjà ke le groupe l'est alors en plus les chansons du fond de l'labum...mais enfin sé kan meme un superbe album 8-D
!RockPowa! Il y a 19 an(s) 8 mois à 18:59
5247 2 2 3 !RockPowa! Ouais ca serait cool de traduire pedal to the metal, je l'adore!!!? <3

est ce que toutes les autres zics de ce groupes sont dans le meme style?
big-mac-powa Il y a 13 an(s) 1 mois à 19:56
5248 2 2 4 big-mac-powa lol bande d'inculte, c'est 50cent ! =)
Caractères restants : 1000