Facebook

 

Paroles de la chanson «You Talk Way Too Much» (avec traduction) par The Strokes

Room On Fire (2003)
0 0
Chanteurs : The Strokes
Albums : Room On Fire
Voir tous les clips The Strokes

Paroles et traduction de «You Talk Way Too Much»

You Talk Way Too Much (Tu Parles Beaucoup Trop)

Now we're out of time
Maintenant que nous sommes hors du temps
I said it's my fault
Je dit que c'est ma faute
It's my fault
C'est ma faute

Can't make good decisions
De ne pas prendre de bonnes décisions
It won't stop
Il ne s'arrêtera pas
I can't stop
Je ne peux pas m'arrêter

Give me some time, I just need a little time
Donne-moi du temps, j'ai juste besoin d'un peu de temps
Give me some time, I just need a little time
Donne-moi du temps, j'ai juste besoin d'un peu de temps
Give me some time, I just need a little time
Donne-moi du temps, j'ai juste besoin d'un peu de temps
Give me some time, I just need a little time
Donne-moi du temps, j'ai juste besoin d'un peu de temps

You talk way too much
Tu parles beaucoup trop
You talk way too much
Tu parles beaucoup trop
It's only the end
C'est seulement la fin
It's only the end... hey.
C'est seulement la fin... hé

We don't get the news
Nous ne recevons pas les nouvelles
He says why not ?
Il dit pourquoi pas ?
Why not ?
Pourquoi pas ?

Forget what you heard
Oublie ce que tu as entendu
'Cause it won't stop
Parce qu'il ne s'arrêtera pas
It won't stop
Il ne s'arrêtera pas

Give 'em some time, They just need a little time
Donne-leur du temps, Ils ont juste besoin d'un peu de temps
Give 'em some time, They just need a little time
Donne-leur du temps, Ils ont juste besoin d'un peu de temps
Give 'em some time, They just need a little time
Donne-leur du temps, Ils ont juste besoin d'un peu de temps
Give 'em some time, They just need a little time
Donne-leur du temps, Ils ont juste besoin d'un peu de temps

You talk way too much
Tu parles beaucoup trop
You talk way too much
Tu parles beaucoup trop
It's only the end
C'est seulement la fin
It's only the end as you know it...
C'est seulement la fin comme tu le sais...

"You're not supposed to say that
"Tu n'es pas censés dire que
You taught me too much"
Tu m'as enseigné beaucoup trop"
Is this how it ends ?
Est cela comment il finit ?
Is this how it ends ?
Est cela comment il finit ?

 
Publié par 12741 5 4 4 le 25 septembre 2004, 19:47.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000