Facebook

 

Paroles de la chanson «Suicidal Thoughts» (avec traduction) par Notorious B.I.G.

Ready To Die (1994)
2 0
Chanteurs : Notorious B.I.G.
Albums : Ready To Die
Voir tous les clips The Notorious B.i.g.

Paroles et traduction de «Suicidal Thoughts»

Suicidal Thoughts (Pensées Suicidaires)

RING RING*
RING RING

(Hello ? Aw shit, nigga. What the fuck time is it, man ?
(Hello ? Aw merde, négro. Putain quelle heure est-il, mec ?
Oh god damn. Nigga do you know what time it is ?
Oh, mon dieu. négro tu sais quelle heure il est ?
Aw shit, what the fuck's goin' on ? You alright ?
Aw merde, qu'est ce qui s'passe bordel ? Ca va ?
Aw, nigga what the fuck is wrong wit you ? )
Aw, négro, qu'est ce qui t'arrive ? )

When I die, fuck it I wanna go to Hell
A ma mort, putain je veux aller en Enfer
Cause I'm a piece of shit, it ain't hard to fuckin' tell
Parce que je suis une boule de merde, pas si dur à avouer
It don't make sense, goin' to Heaven wit the goodie-goodies
Ca n'aurait pas de sens, aller au Paradis chez les pucelles
Dressed in white, I like black Tims and black hoodies
Habillé en blanc, j'aime les Tims noires et sweats capuche noirs
God will probably have me on some real strict shit
Dieu sera probablement très strict avec moi
No sleepin' all day, no gettin my dick licked
Pas de glande toute la journée, pas se faire sucer
Hangin' with the goodie-goodies loungin' in paradise
Traîner avec les pucelles qui rouillent au Paradis
Fuck that shit, I wanna tote guns and shoot dice
Nique ça, je veux des flingues et jouer aux dés
All my life I been considered as the worst
Toute ma vie considéré comme le pire
Lyin' to my mother, even stealin' out her purse
Mentir à sa mère, parfois voler dans son porte-monnaie
Crime after crime, from drugs to extortion
Crime après crime, des drogues à l'extorsion
I know my mother wished she got a fuckin' abortion
Je sais que ma mère aurait préférée avorter
She don't even love me like she did when I was younger
Elle ne m'aime plus comme elle m'aimait quand j'étais gamin
Suckin' on her chest just to stop my fuckin' hunger
Téter au sein pour stopper cette putain de faim
I wonder if I died, would tears come to her eyes ?
Je voudrais savoir si ses larmes vont couler a ma mort ?
Forgive me for my disrespect, forgive me for my lies
Pardonne moi le manque de respect, pardonne moi mes mensonges
My babies' mothers 8 months, her little sister's 2
Un des bébé de ma femme a huit mois, sa petite soeur en a deux
Who's to blame for both of them
Qui est à blâmer pour ces deux là
(naw nigga, not you)
(nan négro, pas toi)
I swear to God I just want to slit my wrists and end this bullshit
Je jure devant Dieu que je veux me tailler les poignets et arrêter cette connerie
Throw the Magnum to my head, threaten to pull shit
Poser le Magnum sur ma tempe, j'ai la trouille d'appuyer
And squeeze, until the bed's completely red
Et tirer, jusqu'à ce que le lit devienne complètement rouge
I'm glad I'm dead, a worthless fuckin' buddah head
Je suis heureux, je suis mort, un putain de fumeur de buddah inutile
The stress is buildin' up, I can't
Le stress s'accumule, je peux pas
I can't believe suicide's on my fuckin' mind
Je peux pas croire au suicide dans mon putain d'esprit
I want to leave, I swear to God I feel like death is fuckin' callin' me
Je veux partir, je jure devant Dieu je sens que la mort me lance un putain d'appel
Naw you wouldn't understand
Naw tu comprendrais pas
(nigga, talk to me please)
(négro, parle moi s'il te plaît)
You see its kinda like the crack did to Pookie in New Jack
Tu vois, c'est genre ce que le crack a fait à Pookie dans New Jack
Except when I cross over, there ain't no comin' back
Excepté qu'ici quand le cap est franchi, il n'y a pas de retour
Should I die on the train track, like Remo in Beatstreet
Devrais-je mourir sous un train comme Remo dans Beatstreet
People at the funeral frontin' like they miss me
Les gens à mon enterrement font style je leur manque
My baby momma kissed me but she glad I'm gone
Ma petite femme m'embrasse mais apprécie que je sois parti
She knew me and her sista had somethin' goin' on
Elle me connaissait et sa soeur avait des trucs à faire
I reach my peak, I can't speak
J'atteins le sommet, je ne peux plus parler
Call my nigga Chic, tell him that my will is weak
Appelles mon gars Chic, dis lui que ma volonté est faible
I'm sick of niggas lyin', I'm sick of bitches hawkin'
Je suis fatigué des types qui mentent, fatigué des salopes qui colportent
Matter of fact, I'm sick of talkin'
A dire vrai, je suis fatigué de parler

BANG*
BANG

(hey yo Big... hey yo Big)
(hey yo Big... hey yo Big)

 
Publié par 13170 6 4 4 le 11 octobre 2004, 12:18.
 

Vos commentaires

gamer Il y a 12 an(s) 3 mois à 18:05
5299 4 2 2 gamer cette chanson est assez sombre.......mais elle bien
In Thugz We Trust Il y a 12 an(s) 1 mois à 09:57
12080 5 4 4 In Thugz We Trust Site web c kler que ette chanson nous montre une facette assez sombre de la personalité de Biggy,il etait torturé dans l esprit ce gars c abusé...
En tout quand cette chanson fou vraiemnt un froid, mais elle conclut tres bien ce magnifique album
Bonne trad, merci
-RIP Biggy- :-\
~TrAgEdY[_]KhADaFi~ Il y a 11 an(s) 10 mois à 18:12
5827 4 3 2 ~TrAgEdY[_]KhADaFi~ Site web ca fai sutou mal de lire ca kan ta un de t pote ki c suicidé ya 2 jours :'-( prkkkk ta fai ca groooo con !!! :'-(
scarface Il y a 11 an(s) 5 mois à 17:20
5435 6 2 2 scarface cette song acheve ready to die!! et bien ke le flow soit bien posé!! les lyrics sont tranchantes du big ds tt sa splendeur
liber67 Il y a 8 an(s) 4 mois à 23:53
5193 3 2 2 liber67 ca c'est de la chanson bien cru
rip le roi
loladias51 Il y a 1 an(s) à 18:14
3735 6 2 1 loladias51 Excellente ! 💪
Caractères restants : 1000