Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Time To Party» par Craig David

Time To Party (Il Est Temps De S'amuser)

[Chorus]
[Chorus]
On friday time to party
Le vendredi, il est temps de s'amuser
Let me see you swing and sway
Laisse moi voir ton swing et ton déhanchement
Let me see you swing
Laisse moi voir ton swing
Tell me are you down with me
Dis moi, es-tu prête à me suivre ?
Are you with me
Es-tu prête à me suivre ?
Are you with me
Es-tu prête à me suivre ?

Friday, payday
Le vendredi, jour de paye
Ready to do the things we love
Prêt à faire toutes les choses que l'on veut
We're gonna get our groove on
On est prêt à bouger
All night long
Pour toute la nuit
Give it up now for the dj
Applaudissez le DJ
And put your hands where my eyes can see
Et levez vos mains là où mes yeux pourront les voir
It maybe raining but who cares about the weather
Peut être qu'il pleut, mais qui porte attention au temps
Coz when the heat it on
Car quand la fête est à son paroxysme
We'll all be getting wetter
On sera tous mouillés
It's the start of the weekend
C'est le début du week end
Don't waste no time
Ne perds pas de temps
For tonight is your night
Pour cette nuit, c'est ta nuit

[Chorus]
[Chorus] :

Everybody's feeling right
Tout le monde se sent bien
Coz we know it's party night
Car on sait que c'est la fête ce soir
All the ladies looking tight
Toutes les filles ont l'air sexy
Wether silk or satin lace or leather
Portant de la soie, du satin ou du cuir
Ooh what a sight
Ooh, quel spectacle !
Here's where the party starts
C'est ici où commencent les fêtes
Things can only get better
Les choses peuvent toujours être meilleures
Just make your way onto the dance floor get together
Fais juste ce que tu as à faire sur la piste de danse
It's the start of the weekend don't waste no time
C'est le début du week end, ne gaspille pas ton temps
For tonight is your night
Pour cette nuit, c'est ta nuit

[Chorus]
[Chorus] :

This party be going on til the break of dawn
Cette fête doit continuer jusqu'à l'aube
Let's give it up let's get it on
Applaudissez et continuons
Break open a bottle of moet and chandon and when it's gone
Cassons, ouvrons une bouteille de Moet et de Chandon et quand il n'y en aura plus
We'll start on the dom perignon
On commencera sur le Dôme Perignon
This vibe's makin me high
Cette vibe me met dans tous les états
Like toni surrounded by
Comme Toni en se faisant entouré par
Other people movin their body
D'autres personnes qui bougent leurs corps
We be kicking mad flava in yah ear
On va mettre du mauvais goût dans ton oreille, (1)
Big shout to the people round the side
Un grand coup au gens qui sont aux alentours
In the front at the rear
De l'avant à l'arrière
This is gonna be one hell of a year
Ca va être la bombe de l'année
And there's no way that i'm letting anyone interfere
En aucun cas je laisserais quelqu'un perturber cette fête
This is how we do getting it on in the venue
Voici comment on va dans cet endroit
Can you check my mircophone 1 2
Peux-tu vérifier mon micro, 1 2
Can you give it up now please for the dj
Vous pouvez applaudir dès maintenant le DJ s'il vous plait
Giving you a party like a summer sortay okay
Je vous donnerais une fête comme un été en folie, Ok ?
Let's see those hands in the air
Il faut que je vois ces mains dans les airs
And wave them around like you just don't care come on
Et agiter les tout autour comme si vous vous en foutiez, allez !

[Chorus]
[Chorus] :

(1)C'est un jeu de mots avec la song Flava In Ya Ear de Craig Mack.

 
Publié par 6938 2 4 6 le 15 octobre 2004 à 2h07.
Born To Do It (2000)
Chanteurs : Craig David
Albums : Born To Do It

Voir la vidéo de «Time To Party»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

La P'tite Puce Il y a 19 an(s) 9 mois à 02:10
6938 2 4 6 La P'tite Puce J'aime bcp cette chanson!!!
Ca bouge tp bien !!! ;-)
La traduc' a peut etre des fautes, et si vous en trouvez, n'hésitez pas !! :-D
Matt: save la cocci! Il y a 19 an(s) 9 mois à 12:10
15932 4 4 6 Matt: save la cocci! Site web géniale cette chanson ! c'est la meilleure qu'a fait Craig David je trouve
La P'tite Puce Il y a 19 an(s) 9 mois à 03:23
6938 2 4 6 La P'tite Puce Ouais, je pense aussi ! <3 :-°
betty.b Il y a 19 an(s) 9 mois à 12:49
5456 2 2 6 betty.b Merci beaucoup pour cette traduc :-° ! C'est l'une des meilleures de l'album "Born to do it"!! Ahh vivement son prochain album.. :-(
Hip Hop Girl Il y a 19 an(s) 9 mois à 23:11
15145 4 4 6 Hip Hop Girl Site web Encore toi Mathieu?? Jtadore toi! THX 4 la super trad!!! Moi avt je ladorais Craig David!! Ct fou javais tt de lui!!! Now plus rien... Ms cette song est vmt bien!!!
La P'tite Puce Il y a 19 an(s) 9 mois à 23:19
6938 2 4 6 La P'tite Puce Exact Ma Puce !! <3
Tanya Turner Il y a 17 an(s) 11 mois à 14:11
12629 4 4 6 Tanya Turner Site web Les souvenirs ke sa me rappelle cette chanson...et meme tout l'album alala cétait le bon tps!!
Caractères restants : 1000