Facebook

 

Paroles de la chanson «You See Friends (i See Lovers)» (avec traduction) par Westlife

Mandy [Single]
0 0
Chanteurs : Westlife
Voir tous les clips Westlife

Paroles et traduction de «You See Friends (i See Lovers)»

You See Friends (i See Lovers) (Tu Vois Des Amis (je Vois Des Amoureux))

You said this would never end
Tu disais cela ne finira jamais
But I want you for more than just my friend
Mais je veux que tu ne sois plus qu'une amie
Then you said, "this is hard to say
Puis tu disais "c'est très dur a dire
I never really looked at you that way"
Je ne t'ai jamais regardé de cette façon"

This scare to tell you how I feel
Cette peur de te dire ce que je ressens
It's not a passing thing, I know its real
Ce n'est pas une chose qui passe, je sais que c'est vrai
And if you have a reason
Et si tu as une raison
Not to move it on
Pour ne pas le passer
So what about it baby
Alors et cela chérie ?
If you say that no I'll still be there
Si tu dis non je serai encore là

[Chorus] (Mark) :
[Refrain] (Mark)
You keep running (running while)
Tu continues de fuir (fuir tandis que)
I'm still falling (falling for you)
Je continue de tomber (tomber pour toi)
You don't notice,
Tu n'as pas remarqué,
Theres something new my heart's discovered
Il y a quelque chose de nouveau que mon coeur a découvert
You keep running (keep running)
Tu continues de fuir (fuir tandis que)
I'll keep calling (calling until)
Je continuerai d'appeler (appeler jusque)
Until you notice
Jusque quand tu remarques
You see friends but I see lovers
Que tu vois des amis mais que je vois des amoureux

You see friendship I see love
Tu vois de l'amitié je vois de l'amour
You see friendship I see love
Tu vois de l'amitié je vois de l'amour

Don't be scared to let me in your heart
N'aies pas peur de me laisser dans ton coeur
I've been there before, but I've played a different part
J'ai été là avant, mais j'ai joué un rôle différent
And if you have a reason
Et si tu as une raison
Not to move it on
Pour ne pas le passer
So what about it baby
Alors et cela chérie ?
If you said no I'll still be there
Si tu dis non je serai encore là

[Chorus]
[Refrain]

You see friendship I see love
Tu vois de l'amitié je vois de l'amour
You see friendship I see love
Tu vois de l'amitié je vois de l'amour

And if you have a reason
Et si tu as une raison
Not to move on
Pour ne pas le passer
So what about it baby
Alors et cela chérie ?
If you said no I'll still be there
Si tu dis non je serai encore là

[Chorus]
[Refrain]

Yay... yay...
Ouai... Ouai...

Nah nah nah nah nah nah nah nah
Na na na na na na na na
Nah nah nah nah nah nah nah nah
Nah na na na na na na na
Nah nah nah nah nah nah nah nah
Na na na na na na na na

You want friendship I want love
Tu veux de l'amitié je veux de l'amour

Nah nah nah nah nah nah nah nah
Na na na na na na na na
Nah nah nah nah nah nah nah nah
Nah na na na na na na na
Nah nah nah nah nah nah nah nah
Na na na na na na na na

Mark (squeaky voice) :
Mark (voix grinçante) :
You want friendship I want love
Tu veux de l'amitié je veux de l'amour
You want friendship I want love
Tu veux de l'amitié je veux de l'amour
You want friendship I want love
Tu veux de l'amitié je veux de l'amour
What is wrong with you and I ?
Quel est le problème entre toi et moi ?

(Laughter)
(Rire)

 
Publié par 8964 6 3 3 le 21 octobre 2004, 20:30.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000