Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «White Heat» par Madonna

White Heat (Chaufée À Blanc)

[Chorus] :
[Refrain] :
Get up, stand tall
Lèves toi, fais-toi grand
Put your back up against the wall
Dresses ton dos contre le mur
'Cause my love is dangerous
Car mon amour est dangereux
This is a bust
C'est une faillite
(x2)
(x2)

You think you can have my love for free
Tu penses que tu peux avoir mon amour gratuitement
Well I've got news for you, that's not the way it's gonna be
Bien, j'ai des nouvelles pour toi, ce n'est pas comme cela que ça va se passer
So don't come hangin' round my door
Alors ne vient pas traîner près de ma porte
If you're not ready to give, you're not gonna get much more
Si tu n'es pas prêt à donner, tu n'obtiendras pas grand-chose

[Bridge] :
[Pont] :
I don't want to live out your fantasy
Je ne veux pas vivre tes fantasmes
Love's not that easy
L'amour n'est pas si facile
This time you're gonna, gonna have to play my way
Cette fois tu vas, tu vas devoir jouer à ma façon
Come on make my day
Allez viens fais-moi ma fête

[Chorus]
[Refrain]

Can you feel the rhythm of my mind
Peux-tu sentir le rythme de mon esprit
Boy, I've got so much to give, but I don't want to waste my time
Garçon, j'ai tant à donner, mais je ne veux pas gaspiller mon temps
I can't let my heart put on a show
Je ne peux pas laisser mon coeur se débattre
'Til you surrender baby, you've got to let it go
Jusqu'à ce que tu te soumettes, tu dois te laisser aller

[Bridge]
[Pont]
[Chorus]
[Refrain]

Drop your weapons, you'd better come clean
Laisse tomber tes armes, tu ferais mieux de venir propre
I've got you covered, I'll catch you when you fall to me
Je t'ai couvert, je t'attraperai quand tu tomberas devant moi
I'm not gonna hurt you, 'cause I'm not that kind
Je ne vais pas te faire de mal, je ne suis pas comme ça
We're not goin' nowhere 'till you have a change of mind
Nous n'irons nulle part tant que tu n'auras pas changé d'avis

[Bridge]
[Pont]
[Chorus]
[Refrain]

[Get up, stand tall]
[Lève toi restes grand]
Come on baby make my day
Allez viens bébé fais-moi ma fête
['Cause my love is dangerous]
[Car mon amour est dangereux]
Gonna have to play my way
Tu dois jouer à ma façon

[Get up, stand tall]
[Lève toi restes grand]
Put your back up against the wall
Dresses ton dos contre le mur
['Cause my love is dangerous]
[Car mon amour est dangereux]
This is a bust
C'est une faillite

Get up, get up, get up, get up
Lèves Toi, lèves toi, lèves toi, lèves toi
['Cause my love is dangerous]
[Car mon amour est dangereux]
This is a bust
C'est une faillite

I'm so good for you, baby here I come
Je suis si bonne pour toi bébé, j'arrive
I'm gonna get to you before the day is done
Je dois t'avoir avant que le jour ne soit tombé
['Cause my love is dangerous]
[Car mon amour est dangereux]
This is a bust
C'est une faillite

[Get up, stand tall]
[Lève toi restes grand]
Come on baby make my day
Allez viens bébé fais-moi ma fête
['Cause my love is dangerous]
[Car mon amour est dangereux]
Gonna have to play my way
Tu dois jouer à ma façon

 
Publié par 9102 3 4 6 le 22 octobre 2004 à 16h48.
True Blue (1986)
Chanteurs : Madonna
Albums : True Blue

Voir la vidéo de «White Heat»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Rebecca Carlson Il y a 18 an(s) 8 mois à 17:52
6139 2 3 6 Rebecca Carlson Site web J' <3 cette chanson!
Je crois que True Blue est l'album de Madonna que je préfère.
Mais en choisir un est tellement compliqué! ;-)
Moni-Chan Il y a 14 an(s) 7 mois à 19:22
8690 3 3 5 Moni-Chan J'avoue XD !!
Cette chanson est superbe est suggestive aussi ^^
Caractères restants : 1000