Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «I'm Not The Girl» par Rachel Farris

I'm Not The Girl (Je Ne Suis Pas La Fille)

You try,
Tu essaye,
You fail,
Tu échoue,
You make a bad impression.
Tu me fais mauvaise impression
I cry,
Je pleure
You fail,
Tu échoue
Sticky situation.
La situation est bloquée
I know, You know,
Je sais, tu sais
It's your infatuation.
C'est ta faiblesse
You stay, I'll go.
Tu reste, j'y vais

[Chorus]
[Refrain]
I'm not the girl,
Je ne suis pas la fille,
You thought I would be,
Que tu voudrais que je sois,
I will never be,
Je ne la serais jamais,
So get over me.
Donc pars.
I'm not the girl,
Je ne suis pas la fille,
I'm going to be.
Que je veux être
Nothing more to say.
Rien à dire de plus

My wings,
Mes ailes,
They grow,
Poussent
Call it evalution.
Appelle l'évolution
Some things move slow,
Certaines choses bougent lentement
With determination.
Avec détermination
You ask,
Tu demande
You pry,
Tu prie
It's your desalation.
C'est ton désolement
You wonder why
Tu te demande pourquoi

[Chorus]
[Refrain]
I'm not the girl,
Je ne suis pas la fille,
You thought I would be,
Que tu voudrais que je sois,
I will never be,
Je ne la serais jamais,
So get over me.
Donc pars.
I'm not the girl,
Je ne suis pas la fille,
I'm going to be.
Que je veux être

(talk) Why do I have to hear you say these things over and over. like im not listening
(parlé) Pourquoi j'entends que tu dis ces choses encore et encore comme si je ne les avais pas entendues ?

(sing)You can't deal with change
(chanté) Tu ne peux pas vendre avec le change ( ? )

(talk)How many times do I have to listen to you try to make me be something I'm not
(parlé) Combien de temps ai-je du t'écouter pour essayer de me faire devenir quelque chose ? Je ne suis pas

(sing)You can't handle
(chanté) Tu ne peux la prendre

(talk)Why I'm not this one ?
(parlé) Pourquoi je ne suis pas celle-là ?
Why can't I do the things you want me to do ?
Pourquoi je ne peux pas faire les choses que tu voudrais que je fasse ?
Why can't I talk like you wanna talk ?
Pourquoi
Well, I'm tired of trying to make myself be what you want me to be. I am me.
Maintenant je suis fatiguée d'essayer d'être ce que tu veux que tu sois. Je suis moi.

I don't forsee,
Je ne veux pas voir
Any resolution.
D'autres résolutions
You won't agree,
Tu n'est pas d'accord
Unfavorable reseption.
Infavorable réception
I know, I need,
Je sais que j'ai besoin
Out of this attrition,
D'être en dehors de cette usure
Do you hear me.
M'entends-tu ?

[Chorus] (2x)
[Refrain](x2)
I'm not the girl,
Je ne suis pas la fille,
You thought I would be,
Que tu voudrais que je sois,
I will never be,
Je ne la serais jamais,
So get over me.
Donc pars.
I'm not the girl,
Je ne suis pas la fille,
I'm going to be.
Que je veux être

 
Publié par 13099 4 4 6 le 23 octobre 2004 à 13h51.
Soak (2003)
Chanteurs : Rachel Farris
Albums : Soak

Voir la vidéo de «I'm Not The Girl»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000