Facebook

 

Paroles de la chanson «Friend» (avec traduction) par Ayumi Hamasaki

Ayumi Hamasaki
0 0
Chanteurs : Ayumi Hamasaki
Albums : A Song For XX

Paroles et traduction de «Friend»

Friend (Ami)

Kokoro kara waraete mitasareru toki ni wa
Quand j'étais emplie du rire du coeur
Jibun no shiawase ni kidzuku koto dekite'nakatta yo
Je ne me suis même pas rendue compte de mon propre bonheur
Mou modoru koto wa dekinai ano natsu natsukashiku natte mo
Je ne peut pas retourner en arrière, peut importe à quel point cet été me manque
Hosokute demo tsuyoi sono te hanashita no wasashi da kara
Cette main mince pourtant forte puisque je l'ai écartée

Taisetsu na hito da kara kidzukanakute
Parce que tu es important à mes yeux je me sens comme si
Miushinaisou ni naru keredo
Je te perdai sans m'en rendre compte mais
Kurikaeshi kurikaeshi iikikaseru yo
Encore et encore, je te dirai
"Kono sekai ni kimi wa hitori shika inai"
"Dans ce vaste monde il n'y a qu'un seul toi"

Kisetsu no kawarime o tsugeru kaze ga fuite
Et le vent annonçant le changement de saison souffle
Kimi o sukoshi tooku kanjiru jibun ni obieta yo
J'ai peur de sentir que tu es loin
Futari mada issho ni ita koro shinken ni koi shite naita ne
Quand nous étions encore ensemble, je t'ai réellement aimé et pleurai
Ima yori kizutsukiyasukute demo kitto kagayaite'ta
J'étais plus facile à blesser que maintenant, mais j'ai certainement brillé

Shinjiraresou na mono mitsukattara
Si tu trouves quelque chose en laquelle tu peut croire
Kanarazu te o nobashite miyou
Je te tendrai une main
Kurikaeshi kurikaeshi iikikaseru yo
Encore et encore, je te dirai
"Hanarete'te mo mune no oku de tomodachi da yo"
"Même si nous sommes séparés, dans nos coeurs nous restons amis"

Hareta hi wa aozora o miagenagara
Pendant que je regarde le ciel bleu dans un jour clair
Ame no hi wa mizutamari kette
Je donne un coup de pied dans une flaque un jour pluvieux
Kurikaeshi kurikaeshi shitte iku yo
Encore et encore, je sais
Umareta wake ikiru imi o
Pourquoi je suis née, la raison de la vie.

Setsunasa ni makesou de kurushii hi mo
Même dans les jours douloureux
Yoru ni nigekomitaku natte mo
Même si je veux me sauver dans la nuit
Kurikaeshi kurikaeshi kimi to no hibi
Encore et encore, je me rapelle mes journées avec toi
Omoidashite sasae ni shite
Et je les utilise comme support.

 
Publié par 5446 6 2 2 le 25 octobre 2004, 20:00.
 

Chansons similaires

Aucun résultat

Vos commentaires

Alex! Il y a 12 an(s) 3 mois à 20:41
6022 6 3 2 Alex! Site web C'est une tro belle song ! Merci à Tohru pour la traduction !!!!!!!!!!!
'*¤Tohru ¤*' Il y a 12 an(s) 3 mois à 19:56
5446 6 2 2 '*¤Tohru ¤*' Site web Rooooh tenprie :)
.. Il y a 11 an(s) 9 mois à 16:18
7973 4 3 3 .. Pour etre belle est l'est vraiment cette song
merci pour la traduc
Caractères restants : 1000