Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Another Minute» par Case

Another Minute (Une Autre Minute)

Yeah, can I taste you
Ouais, puis- je te gouter
You know you want me to
Tu sais que tu me veux

Let's not waste another minute
Ne gaspillons pas une autre minute
Let's not waste another minute
Ne gaspillons pas une autre minute

My love for you is burning. Your very soul is yearning. Wanna give your love to me.
Mon amour brule pour toi. Ton ame est ardent. Tu veux me donner ton amour.
And baby you would like to see how a man like me could love a woman like you.
Et bebe tu voudras voir comment un homme comme moi aimerait une femme comme toi.
Just think of the things that we could do, babe. If you want to stay the night. Everything could be alright.
Pense juste aux choses que nous pourrons faire, bebe. Si tu veux rester la nuit. Tout peut etre bien.

Chorus
Refrain :
Let's not waste another minute, babe.
Ne gaspillons pas une autre minute, bebe.
I just got to get it through to you.
Je veux seulement l'avoir a travers de toi.
What I want to do.
Qu'est- ce que je veux faire.
Make love to you.
Te faire l'amour.
The whole night through with you.
La nuit entiere avec toi.

Can't believe you're by my side. Holding me close tonight. Telling me you wanna be all mine.
Je ne peux pas croire que tu es a mes cotes. Me tenant serrer ce soir. Me disant que tu veux etre tout a moi.
And asking if I had the time to give you all you want, Yea oh
Et me demandant si j'ai eu le temps de te donner tout ce que tu veux, Ouais oh
Oh, I'll kiss your back and I'll lick your front. You must understand that
Oh, j'embrasserai ton dos et je lecherai ton devant. Tu dois comprendre que
I'm just a man and I've been waiting here forever, Can I start wherever I want to.
Je suis juste un homme et j'avais toujours attendu ici, Puis- je commencer ce que je veux.

Chorus x 2
Refrain x 2

We've got all night to spend.
Nous avons toute la nuit a passer
(Yes we do, if you don't mind, baby)
(Oui nous le ferons, si ca ne te gene pas, bebe)
If you should change your mind or if you need some time.
Si tu devais changer ta pensee ou si tu as besoin quelque temps.
('Cause I know we're going to go to far)
(Parce que je sais que nous irons loin)

Chorus x 3
Refrain x 3

You make me say yea
Tu me fais dire ouais
(Let's not waste another minute baby)
(Ne gaspillons pas une autre minute bebe)
Sing it with me
Chante ca avec moi
(Yeaaaa, oh oh)
(Ouaiiis, oh oh)
One more time, sing it yeaaaa, oh oh oh oh, c'mon
Une fois de plus, chante le ouais, oh oh oh oh, c'mon
(Yeaaaa, yeaa, yeaa, oh, oh)
(Ouaiiis, ouais, ouais, oh, oh)

Chorus
Refrain

 
Publié par 5422 2 2 4 le 20 mai 2007 à 1h13.
Personal Conversation (1999)
Chanteurs : Case

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000