Facebook

 

Paroles de la chanson «As Wicked» (avec traduction) par Rancid

And Out Come The Wolves (1995)
1 0
Chanteurs : Rancid

Paroles et traduction de «As Wicked»

As Wicked (Aussi Mauvais)

I saw an old man on the street
J'ai vu un viel homme dans la rue
He was in a dumpster lookin'for something to eat
Il était dans une décharge, cherchant quelque chose à manger
He moved so slow like a dyin' dream
Il bougeait lentement, comme un rêve d'agonie
Like a machinist who caught in the machine
Comme un machiniste attrapé dans sa machine

I saw this lady and she was cryin'
J'ai vu cette femme et elle peurait
She said it's hard when someone you love is dyin'
Elle disait "c'est dur quand quelqu'un que tu aimes est en train de mourir"
I saw this kid who's about 5 years old
J'ai vu ce gosse d'environ 5 ans
He was in the park all alone he was cold
Il était dans le parc, tout seul, il avait froid
There's something coming around
Il y avait quelque chose qui venait autour

[Refrain] x 2
[Refrain] x 2
As wicked as it may seem
Aussi mauvais que ça peut paraître
As wicked as anything could be
Aussi mauvais que quoi que ce soit puisse l'être

I know this girl, she's barely alive
Je connais cette fille, elle est à peine vivante
She's all haggard
Elle est complètement abattue
She's only twenty five
Elle a seulement 25 ans
She said she never had a friend before
Elle disait qu'elle n'avait jamais eu d'ami avant

Il said " hey girl, I'll be your friend, but who's keepin'score"
J'ai dit " hé, fille, je serai ton ami, mais qui compte ? "
I saw ghis other little girl on the phone
J'ai vu cette autre petite fille au téléphone
Her mother comforts her from far from home
Sa mère la réconforte de loin, de la maison
The littre girl was very hesitant
La petite fille était très hésitante
Her best friend lie dead on the pavement
Son meilleur ami allongé mort sur le trottoir
There's something coming around
Il y avait quelque chose qui venait autour

[Refrain] x 2
[Refrain] x 2

I always end up back on the hill
Je finis toujours derrière la colline
Lookin'down at the landfill
Regardant en bas, l'enfouissement des déchets,
Il always go there when I can
Je vais toujours là-bas quand je peux
My friend Marty said : "Tim, you're a lucky man".
Mon ami Marty disait : "Tim, tu es un homme chanceux"

[Refrain] x 2
[Refrain] x 2

 
Publié par 6051 5 3 2 le 2 novembre 2004, 14:53.
 

Vos commentaires

cristiano Il y a 12 an(s) 3 mois à 12:48
5249 4 2 2 cristiano salut c alix! comme personne a ajouté de remarque moi j'en fé une!!!
ta trop bien traduit cette zik! :-D
Loxy Il y a 12 an(s) 3 mois à 14:16
6051 5 3 2 Loxy Site web Ah enfin kelkun ki écri une remarke ! merci Alix ! 8-D :-D
cristiano Il y a 12 an(s) 3 mois à 22:00
5249 4 2 2 cristiano c normal j'chui ta cooz!!! :-D
Caractères restants : 1000