Facebook

 

Paroles de la chanson «Silent Night» (avec traduction) par Mary-Kate & Ashley Olsen

Cool Yule (1999)
0 0
Albums : Cool Yule

Paroles et traduction de «Silent Night»

Silent Night
(Silencieuse Nuit)

Noel, Noel...
Noël, Noël...

(Chorus)
(Refrain)
Silent night, Holy night
Silencieuse nuit, Sainte nuit
All is calm, all is bright
Tout est calme, tout est brillant
Round you virgin Mother and Child
Autour de la vierge Marie et de son enfant
Holy infant so tender is mild
Le saint enfant si tendre et si doux

Sleep in heavenly peace(x2)
Dormez dans la paix céleste(x2)

Silent night, holy night,
Silencieuse nuit, Sainte nuit
Shepherds quake, at the sight
Bergers, tremblez à ce spectacle
Glories stream from heaven afar
Glorieux ruisseaux venant du paradis au loin
Heav'nly hosts sing Alleluia
Les divins invités chantent Alléluia
Christ the savior is born(x2)
Christ le sauveur est né(x2)

(Chorus)
(Refrain)

Sleep in heavenly peace(x2)
Dormez dans la paix céleste(x3)

Noel, Noel...
Noël, Noël...

Mary-Kate & Ashley :
Mary-kate et Ashley
Good night everybody !
Bonne nuit tout le monde
Thanks for coming !
Merci d'être venu !
Merry Christmas ! (Merry Christmas)
Oh ! Et bonne nuit vers toi
Oh ! And good night to you.
Et vraiment un joyeux Noël !
And a Very Merry Christmas !

 
Publié par 6181 6 3 2 le 2 novembre 2004, 13:32.
 

Vos commentaires

The Bad Gossip Boys* Il y a 12 an(s) 3 mois à 13:37
6181 6 3 2 The Bad Gossip Boys* Site web bon c ma 7 traduction, j'expert quel vous convient.
moi je la kif, sa me rappelle noel dernier avec ma classe on était parti skier il fesait froid tous le monde était pré de la cheminée j'ai mi ce CD et j'ai pu emballer une meuf de ma classe.
The Bad Gossip Boys* Il y a 12 an(s) 3 mois à 16:21
6181 6 3 2 The Bad Gossip Boys* Site web Je remercie PIENNE QUI MA CORRIGER
pieanne Il y a 12 an(s) 3 mois à 16:32
9113 5 3 3 pieanne Site web Je trouve très sympa d'avoir la trad des chants de noël anglais...
Xellente idée, The Bad Gossip Boys! :-)
save_la_cocci_4_ever Il y a 12 an(s) 3 mois à 22:54
12776 6 4 4 save_la_cocci_4_ever Site web ta trad est genial dommage kel soi courte !! par contre pour :
Shepherds quake, at the sight je mettrai Des bergers tremblent, à e spectacle voila sinon c bien bravo !!
Caractères restants : 1000