Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Battlecry» par Nujabes

Battlecry (Cri De Guerre)

Sharp like an edge of a samuraï sword,
Tranchant comme le fil d'un sabre de samuraï,
The metal blade cut trough flesh and bone.
La lame de metal découpe chair et os.
Trough my mind's at peace,
Mon esprit a beau être en paix,
The world's out of order and missing then a heat,
Le monde n'est que chaos et manquant alors de chaleur,
Life gets colder...
La vie devient plus cruelle...
Oh yes, I've to find my path !
Oh oui, je dois trouver ma voie !
Now let's walk on earth, water, air, fire,
Arpentons donc la terre, l'eau, l'air, le feu,
The elements compose a magnum
Les éléments composent une oeuvre
Opus, my modus operanti is amalgam.
Majeure, mon mode opératoire n'est qu'un amalgame.
Still packed tight in my crowded ship,
J'attends confiné dans mon bateau surpeuplé,
On the harbor, a sound of a prow.
Que sur le port, sélève le son d'une proue.
The ultimate warn is done, not a word,
La dernière semonce a été donnée, plus un mot,
Enough with the times of walk without lords.
Fini le temps des errances sans maître.
A freelancer, a battle cry of a hawk
Une âme libre, le cri de guerre d'un aigle
Make a dove fly and the tears dry
Fait s'envoler une colombe et assèche les larmes.
Wander wild, lone wolf, don't go with the clan
Va, loup sauvage et solitaire, ne te mêle pas à la meute,
Only trust instincts and be one with the plan.
Ne fait confiance qu'à tes instincts et ne fais qu'un avec le dessein.
Some days,
Passent les jours,
Some nights,
Passent les nuits,
Some live,
Certains vivent,
Some die,
Et d'autres meurent,
In the way of the samuraï.
Selon la voie du samuraï.
Some fight,
Des combats,
Some plan,
Des complots,
Sun up,
Le soleil se lève,
Sun down,
Et se couche,
On the sound of a battlecry...
Sur la rumeur d'un cri de guerre...
Some days,
Passent les jours,
Some nights,
Passent les nuits,
Some live,
Certains vivent,
Some die,
Et d'autres meurent,
In the name of the samuraï.
Au nom du samuraï.
Some fight,
Des combats,
Some plan,
Des complots,
Sun up,
Le soleil se lève,
Sun down,
Et se couche,
On the sound of a battlecry...
Sur la rumeur d'un cri de guerre...
A battlecry...
Un cri de guerre...

 
Publié par 5490 2 2 5 le 4 novembre 2004 à 9h55.
Nujabes
Chanteurs : Nujabes

Voir la vidéo de «Battlecry»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Cait Sith Il y a 19 an(s) 8 mois à 10:02
5490 2 2 5 Cait Sith Cette chanson est le générique de Samurai Champloo (par ceux qui ont fait Cowboy Bebop). C'est tout bonnement une merveille !!! 8-D J'le recommande à tous les fans de Cowboy Bebop (qui je suis sûr adorerons le personnage de Mugen) et à tous les adorateurs des Samuraïs... Donc à voir... et à entendre !!!
Electro.by Il y a 17 an(s) 7 mois à 18:15
8272 3 3 6 Electro.by je trouve le générique bien sympa^^
chocobo Il y a 17 an(s) 1 mois à 19:18
6104 2 3 6 chocobo Magnifique génèrique et magnifique anime
Caractères restants : 1000