Facebook

 

Paroles de la chanson «Quel Ti Amo Maledetto» (avec traduction) par Paolo Meneguzzi

Un Sogno Nelle Mani (2001)
0 0
Chanteurs : Paolo Meneguzzi
Voir tous les clips Paolo Meneguzzi

Paroles et traduction de «Quel Ti Amo Maledetto»

Quel Ti Amo Maledetto (Ce Maudit Je T'aime)

Scusami
Excuse-moi
Se ho bisogno di chiamarti qualche volta per sentirmi meglio
Si j'ai besoin de t'appeler quelques fois pour me sentir mieux
Se ogni notte io ti sento così forte che rimango sveglio
Si chaques nuits je t'entends tellement fort que je reste éveillé
Se ho lasciato la tua foto accanto al letto e non l'ho tolta mai
Si j'ai laissé ta photo à côté du lit et ne l'ai jamais enlevé
Se rileggo quel messaggio che mi hai scritto prima di andar' via
Si je relis ce message que tu m'as écrit avant de partir

Scusami
Excuse-moi
Se non sono stato come mi volevi e se non son' perfetto
Si je n'ai pas été comme tu me voulais et si je ne suis pas parfait
Se non ti ho telefonato per il giorno del tuo compleanno
Si je ne t'ai pas téléphoné pour le jour de ton anniversaire
Se non resto indifferente adesso che c'è un altro al posto mio
Si je ne reste pas indifférent maintenant qu'il y a un autre à ma place
Se non riesco a fare a meno di pensare a quanto è colpa mia
Si je ne réussi pas à me passer de penser à combien c'est ma faute

[ritornello]
[Refrain]

Perché ogni volta penso
Parce que chaque fois je pense
Che io non ti ho detto mai
Que je ne t'ai jamais dit
Quel ti amo maledetto
Ce maudit je t'aime
Che io adesso griderei
Que maintenant je crierais
Ma ormai non c'è più tempo
Mais désormais il n'y a plus de temps
E anche se io lo so che mi ami, non ritornerai
Et même si je le sais que tu m'aimes, tu ne reviendras pas

Scusami
Excuse-moi
Se ripenso a quando noi ci inventavamo già la nostra casa
Si je repense quand nous inventions déjà notre maison
Se ti vedo che mi aspetti ancora, sveglia con la luce accesa
Si je te vois qui m'attends encore, levée avec la lumière entrée
Se ti sento ancora ridere da sola per quel vecchio film
Si je t'entends encore rire toute seule pour ce vieux film
Se ritorno col pensiero a quella festa
Si je reviens avec la pensée de cette fête
A cui ti ho vista lì
à laquelle je t'ai vu là

[ritornello]
[Refrain]

Perchè ogni volta penso
Parce que chaque fois je pense
Che non ti ho detto mai
Que je ne t'ai jamais dit
Quel ti amo maledetto
Ce maudit je t'aime
E anche se io lo so che mi ami, non ritornerai
Et même si je le sais que tu m'aimes, tu ne reviendras pas

Ma se adesso stai pensando che ti sei sbagliata
Mais si maintenant tu es en train de penser que tu t'es trompée
(Ma se adesso stai pensando che ti sei sbagliata)
(mais si maintenant tu es en train de penser que tu t'es trompée)
Chiudi a chiave l'orgoglio che hai dentro e vieni qui da me
Ferme à clé l'orgueil que tu as à l'intérieur de toi et viens ici avec moi
A me basta anche una volta per dirti tutto quel che sento
à moi ça me suffit même une fois pour te dire tout ce que je ressens
Perchè l'amore è più forte di quel ti amo maledetto
Parce que l'amour est plus fort que ce maudit je t'aime
Quel ti amo maledetto
Ce maudit je t'aime
E anche se io lo so che mi ami, non ritornerai
Et même si je le sais que tu m'aimes, tu ne reviendras pas
E anche se io lo so che mi ami, non ritornerai
Et même si je le sais que tu m'aimes, tu ne reviendras pas

 
Publié par 6020 5 3 2 le 5 novembre 2004, 21:55.
 

Vos commentaires

Audrey2 Il y a 12 an(s) 3 mois à 18:56
6115 6 3 2 Audrey2 Site web Holala!!!!Elle est trop belle cette chanson ,j'en ai la alrme aux yeux :'-( !Moi je lui pardonnerrai tout à Paolo ,il ets telle emnt craquant!!!
(¯`*._)caribean girl Il y a 10 an(s) à 18:15
5250 4 2 2 (¯`*._)caribean girl Site web Superbe chanson !! <3 J'adore !! Elle est trop triste :-(
Caractères restants : 1000