Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «One Shot» par Mad Caddies

One Shot (Un Coup (1))

Poor man cry out to his God, he's dyin' and hungry.
Le pauvre homme pleure à son Dieu, il agonise et il a faim
The rich man have a heart attack, worrying about his money.
L'homme riche a une attaque cardiaque, en s'inquiétant à propos de son argent
He alienates himself from his family and points the blame in some other direction.
Il s'exclut de sa famille et rejette la faute dans une autre direction
The other never had no one, he only needed affection.
L'autre n'a jamais eu personne, il avait juste besoin d'affection

From one end of the world to another I hear them say
D'un bout à l'autre du monde je les entends dire
They need to find a piece of inner protection
Qu'ils ont besoin de trouver un peu de protection intérieure
Some remedy to take their hurt away.
Un remède pour enlever leur blessure
In their own minds they fail, you see them falling.
Dans leur propre esprit ils échouent, tu les vois tomber
One shot left at redemption has got them calling.
Un coup parti vers la rédemption les a fait appeler

(I can't make out the first line of this verse, something about the bad man)
Le mauvais homme (j'ai pas réussi à comprendre ce qu'il dit)
The sad man's been broken to the bone, he's been beaten until bloody.
L'homme triste a été brisé jusqu'à l'os, il a été battu jusqu'au sang
He's tortured by his past and present life, he's livin' in colored illusion.
Il est torturé par sa vie passée et présente, il vit dans une illusion colorée
The other lost someone close, he's walkin' in total confusion.
L'autre a perdu quelqu'un de proche, il avance dans une confusion totale

From one end of the world to another I hear them say
D'un bout à l'autre du monde je les entends dire
They need to find a piece of inner protection
Qu'ils ont besoin de trouver un peu de protection intérieure
Some remedy to take their hurt away.
Un remède pour enlever leur blessure
In their own minds they fail, you see them falling.
Dans leur propre esprit ils échouent, tu les vois tomber
One shot left at redemption has got them calling.
Un coup parti vers la rédemption les a fait appeler

Well I try to be good and do what I know I should but it doesn't matter
Et bien j'essaie d'être bien et de faire ce que je sais que je devrais faire mais ça n'a pas d'importance
As we watch as this world falls down the evolutionary ladder.
Pendant qu'on regarde quand ce monde tombe de l'échelle de l'évolution
And then I still find time to say people don't listen today.
Et ensuite je trouve le temps de dire les gens n'écoutent pas aujourd'hui
That's what I said. Said. Said.
C'est ce que j'ai dit, dit, dit

(... )
(... ) (2)

In a world of competition there is one thing you can go on it's your faith now
Dans un monde de compétition il y a une chose que tu peux suivre c'est maintenant ta foi
That's what I said. Said. Said.
C'est ce que j'ai dit, dit, dit

(... )
(... )

In a world of competition there is one thing you can go on it's your faith now
Dans un monde de compétition il y a une chose que tu peux suivre c'est maintenant ta foi
That's what I said. Go !
C'est ce que j'ai dit. Allez !

(1) Il y a toute une partie de cette chanson dont les paroles sont introuvables, à partir du troisième paragraphe, donc j'ai trouvé le reste sur un forum c'est quelqu'un qui a essayé de retrouver ce que Chuck dit mais c'est chaud quand même donc il manque quelques trucs.

(2) Là j'arrive vraiment pas à entendre ce qu'il dit ça doit être un truc qui commence par "shout"

 
Publié par 6870 2 4 5 le 13 novembre 2004 à 12h11.
Duck And Cover (1998)
Chanteurs : Mad Caddies

Voir la vidéo de «One Shot»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000